allanamiento
“allanamiento” bedeutet “Razzia” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Razzia, Einbruch
Auch: Durchsuchung und Beschlagnahme, Hausfriedensbruch
📝 In Aktion
La policía realizó un allanamiento en la oficina del sospechoso.
B1Die Polizei führte eine Razzia im Büro des Verdächtigen durch.
Fue arrestado por allanamiento de morada después de entrar a la casa sin permiso.
B2Er wurde wegen Einbruchs verhaftet, nachdem er das Haus ohne Erlaubnis betreten hatte.
El juez firmó la orden de allanamiento esta mañana.
C1Der Richter unterzeichnete heute Morgen den Durchsuchungsbefehl.
Einebnung, Anerkenntnis
Auch: Glättung
📝 In Aktion
El allanamiento del terreno es el primer paso antes de construir los cimientos.
C1Die Einebnung des Bodens ist der erste Schritt vor dem Bau der Fundamente.
El abogado sugirió el allanamiento a la demanda para evitar un juicio largo.
C2Der Anwalt schlug vor, den Klageansprüchen zuzustimmen, um einen langen Prozess zu vermeiden.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "allanamiento" übersetzt werden:
anerkenntnis→einbruch→einebnung→glättung→hausfriedensbruch→razzia→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: allanamiento
Frage 1 von 3
Was benötigt ein Polizist, bevor er ein legales 'allanamiento' durchführen kann?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom Verb 'allanar', das von 'llano' (flach) stammt und vom lateinischen 'planus' (eben, gleichmäßig) herrührt.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'allanamiento' immer ein Verbrechen?
Nein. Es kann eine legale Handlung der Polizei mit einem Durchsuchungsbefehl sein, oder es kann sich auf den neutralen physischen Vorgang des Einebnens von Boden für den Bau beziehen.
Wie sagt man 'search warrant' auf Spanisch?
Man sagt 'orden de allanamiento' oder manchmal 'orden de registro'.
Was ist der Unterschied zwischen 'allanamiento' und 'invasión'?
'Invasión' ist ein allgemeinerer Begriff für die Übernahme eines Raumes, während 'allanamiento' ein spezifischer juristischer oder krimineller Begriff für das Betreten eines Gebäudes oder Grundstücks ist.

