anillo
ah-NEE-yoh
/aˈniʎo/
Wenn es sich um Schmuck handelt, der am Finger getragen wird, wird anillo mit "Ring" übersetzt.
📝 In Aktion
Ella perdió su anillo de compromiso en la playa.
A1Sie hat ihren Verlobungsring am Strand verloren.
Quiero comprar un anillo de plata para mi madre.
A2Ich möchte meiner Mutter einen Silberring kaufen.
💡 Grammatikpunkte
Maskulines Substantiv
Denken Sie daran, dass 'anillo' immer ein maskulines Wort ist und daher 'el' oder 'un' verwendet. (z.B. 'El anillo es caro'). Im Deutschen ist 'der Ring' ebenfalls maskulin, was die Zuordnung erleichtert.
⭐ Verwendungstipps
Kontext ist entscheidend
Wenn Sie über Schmuck sprechen, ist 'anillo' das Standardwort. Wenn Sie den Zweck angeben (wie bei einem Ehering), können Sie 'de boda' hinzufügen.

Anillo kann auch eine kreisförmige Form oder Struktur beschreiben, wie einen Rauch-"Ring".
anillo(Substantiv)
Ring
?kreisförmige Form; Struktur; Umlaufbahn
Kreisverkehr
?regional (Mexico, Central America)
,Ring
?of smoke
📝 In Aktion
Los anillos de Saturno son visibles con un buen telescopio.
B1Die Ringe des Saturn sind mit einem guten Teleskop sichtbar.
El fumador lanzó un anillo de humo perfecto.
B2Der Raucher blies einen perfekten Rauchring.
Debes tomar el segundo anillo de la glorieta para ir al centro.
B1Man muss die zweite Ausfahrt des Kreisverkehrs nehmen, um in die Innenstadt zu gelangen.
❌ Häufige Fehler
Aro vs. Anillo
Fehler: “Verwendung von 'anillo' für einen großen Reifen oder Ohrring.”
Korrektur: Verwenden Sie 'aro' für größere Objekte wie Reifen, insbesondere Ohrringe. 'Anillo' eignet sich am besten für Schmuck am Finger oder kleinere, wissenschaftliche Strukturen.

Im übertragenen Sinne bedeutet anillo einen kriminellen "Ring" oder ein Syndikat.
📝 In Aktion
La policía desmanteló un anillo de contrabando de arte antiguo.
C1Die Polizei zerschlug einen Ring für den Schmuggel antiker Kunst.
El anillo operaba desde un almacén abandonado en las afueras.
C2Der Ring operierte von einem verlassenen Lagerhaus am Stadtrand aus.
⭐ Verwendungstipps
Formeller Kontext
Diese Bedeutung wird fast immer in Nachrichtenberichten, Polizeiberichten oder formellen Diskussionen über organisierte Kriminalität verwendet, nicht im lockeren Gespräch.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: anillo
Frage 1 von 2
Welches deutsche Wort übersetzt 'anillo' am besten im Satz: 'El anillo de Saturno es impresionante'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie unterscheidet sich 'anillo' von 'aro'?
'Anillo' bezieht sich normalerweise auf einen kleineren, massiven Ring, typischerweise Schmuck am Finger. 'Aro' bezieht sich auf einen größeren Reifen oder Kreis, wie einen Basketballkorb, einen Ohrring (wenn es ein Creolen ist) oder einen großen Metallkreis.
Hat 'anillo' eine feminine Form?
Nein. 'Anillo' ist ein festes maskulines Substantiv (es ist immer 'el anillo'), unabhängig davon, wem der Ring gehört oder wer ihn trägt. Im Deutschen ist 'der Ring' ebenfalls maskulin.