Inklingo

Wie sagt man "bande" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbandeist bandaverwenden Sie 'banda', wenn Sie eine organisierte kriminelle Gruppe oder eine Gang im allgemeinen Sinne meinen.

banda🔊B1

Verwenden Sie 'banda', wenn Sie eine organisierte kriminelle Gruppe oder eine Gang im allgemeinen Sinne meinen.

Mehr erfahren →
pandilla🔊B1

Nutzen Sie 'pandilla' für eine kriminelle Organisation, oft auf lokaler Ebene oder für Jugendbanden.

Mehr erfahren →
tropa🔊B1

Wählen Sie 'tropa' für eine Gruppe von Freunden oder Kindern, die gemeinsam etwas unternehmen.

Mehr erfahren →
cartel🔊B2

Verwenden Sie 'cartel' speziell für eine illegale Organisation, die oft im Drogenhandel oder anderen großen kriminellen Aktivitäten tätig ist.

Mehr erfahren →
mara🔊B2

Nutzen Sie 'mara' ausschließlich für organisierte Straßenbanden, die typischerweise in Mittelamerika aktiv sind.

Mehr erfahren →
manada🔊C1

Verwenden Sie 'manada' für eine große, oft unkontrollierte oder aggressive Gruppe von Menschen, die eine negative Konnotation hat.

Mehr erfahren →
anillo🔊C1

Nutzen Sie 'anillo' für eine organisierte kriminelle Gruppe, die oft in einem Netzwerk operiert, insbesondere im Schmuggelsektor.

Mehr erfahren →
mafia🔊B1

Verwenden Sie 'mafia' speziell für organisierte kriminelle Syndikate, die für ihre Gewalt und ihren Einfluss bekannt sind, wie die italienische Mafia.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

banda

BAHN-dahˈbanda

NomenB1kriminelle Gruppe
Verwenden Sie 'banda', wenn Sie eine organisierte kriminelle Gruppe oder eine Gang im allgemeinen Sinne meinen.
Eine Gruppe von drei Figuren in dunkler Kleidung und Masken, die sich heimlich zusammendrängen.

Beispiele

La policía desmanteló una banda dedicada al robo de coches.

Die Polizei zerschlug eine Bande, die sich dem Autodiebstahl widmete.

Toda la banda se reunió para ver el partido en casa de Lucas.

Die ganze Bande (oder 'Gruppe von Freunden') traf sich, um das Spiel bei Lucas zu Hause anzusehen.

pandilla

pahn-DEE-yahpanˈdiʎa

NomenB1kriminelle Organisation
Nutzen Sie 'pandilla' für eine kriminelle Organisation, oft auf lokaler Ebene oder für Jugendbanden.
Eine kleine, einschüchternde Gruppe von vier Figuren, die eng beieinander in einer schwach beleuchteten Gasse stehen und ernst und vereint aussehen.

Beispiele

La policía capturó al líder de la pandilla.

Die Polizei nahm den Anführer der Bande fest.

Hubo un enfrentamiento entre dos pandillas rivales en el barrio.

Es gab eine Konfrontation zwischen zwei rivalisierenden Banden im Viertel.

tropa

tro-pahˈtɾopa

NomenB1eine Gruppe von Freunden oder Kindern
Wählen Sie 'tropa' für eine Gruppe von Freunden oder Kindern, die gemeinsam etwas unternehmen.
Eine Gruppe fröhlicher Kinder, die zusammen in einem Park spielen.

Beispiele

Llegó toda la tropa a mi casa sin avisar.

Die ganze Bande kam ohne Vorwarnung bei mir zu Hause an.

¿A dónde vas con esa tropa de niños?

Wohin gehst du mit dieser Schar von Kindern?

Umgangssprachliche Gruppierungen

Die Verwendung von 'tropa' für eine Gruppe von Freunden impliziert, dass sie ein wenig wild, laut oder einfach zahlreich sind.

cartel

kar-TELkaɾˈtel

NomenB2kein Kontext
Verwenden Sie 'cartel' speziell für eine illegale Organisation, die oft im Drogenhandel oder anderen großen kriminellen Aktivitäten tätig ist.
Ein geheimes Treffen von drei Figuren in einfachen dunklen Anzügen, die eng beieinander stehen und in einer düsteren, geheimen Umgebung einen schlichten schwarzen Aktenkoffer austauschen.

Beispiele

Las autoridades lograron desmantelar el cartel de drogas.

Die Behörden konnten das Drogenkartell zerschlagen.

El líder del cartel fue capturado en la frontera.

Der Anführer des Kartells wurde an der Grenze gefasst.

Geteilte Terminologie

Diese Bedeutung ist ein Kognat, was bedeutet, dass es im Deutschen ähnlich klingt und dieselbe Bedeutung hat. Es bezieht sich auf eine mächtige, oft illegale Organisation.

mara

mah-rahˈmaɾa

NomenB2Bezieht sich auf organisierte Straßenbanden in Mittelamerika
Nutzen Sie 'mara' ausschließlich für organisierte Straßenbanden, die typischerweise in Mittelamerika aktiv sind.
Eine Gruppe junger Leute steht zusammen in einer städtischen Gasse und trägt passende Bandanas.

Beispiele

Las autoridades están trabajando para reducir la influencia de la mara.

Die Behörden arbeiten daran, den Einfluss der Bande zu reduzieren.

Muchos jóvenes intentan escapar de la mara en sus barrios.

Viele junge Leute versuchen, der Bande in ihren Vierteln zu entkommen.

La palabra 'mara' tiene un peso muy fuerte en El Salvador.

Das Wort 'mara' hat in El Salvador ein sehr starkes Gewicht.

Gruppenwörter

Obwohl eine 'mara' aus vielen Menschen besteht, wird das Wort selbst als eine Einheit behandelt. Man verwendet Singular-Verben damit: 'La mara es...' nicht 'La mara son...'

Verwechslung mit 'Pandilla'

Fehler:Verwendung von 'mara' zur Beschreibung einer kleinen Gruppe spielender Kinder.

Korrektur: Verwenden Sie 'pandilla' oder 'grupito' für harmlose Gruppen; 'mara' impliziert in diesem Kontext normalerweise ernsthafte organisierte Kriminalität.

manada

mah-NAH-dahmaˈnaða

NomenC1was eine negative oder aggressive Gruppe impliziert
Verwenden Sie 'manada' für eine große, oft unkontrollierte oder aggressive Gruppe von Menschen, die eine negative Konnotation hat.
Eine dichte Ansammlung vieler stilisierter, unterschiedlicher menschlicher Figuren, die Schulter an Schulter stehen und eine große, unorganisierte Menschenmenge darstellen.

Beispiele

Una manada de turistas invadió la plaza, gritando y haciendo fotos.

Eine Horde Touristen überfiel den Platz, schrie und machte Fotos.

Se movieron como una manada, sin escuchar a nadie.

Sie bewegten sich wie ein Rudel (oder eine Meute), ohne auf jemanden zu hören.

anillo

ah-NEE-yohaˈniʎo

NomenC1kein Kontext
Nutzen Sie 'anillo' für eine organisierte kriminelle Gruppe, die oft in einem Netzwerk operiert, insbesondere im Schmuggelsektor.
Eine Gruppe von drei schattenhaften Figuren, die in einem dunklen Setting eng im Kreis stehen und eine heimliche kriminelle Organisation andeuten.

Beispiele

La policía desmanteló un anillo de contrabando de arte antiguo.

Die Polizei zerschlug einen Ring für den Schmuggel antiker Kunst.

El anillo operaba desde un almacén abandonado en las afueras.

Der Ring operierte von einem verlassenen Lagerhaus am Stadtrand aus.

mafia

MAH-fyaˈma.fja

NomenB1kein Kontext
Verwenden Sie 'mafia' speziell für organisierte kriminelle Syndikate, die für ihre Gewalt und ihren Einfluss bekannt sind, wie die italienische Mafia.
Drei ernste Figuren in dunklen Anzügen und Fedora-Hüten sitzen um einen großen, schwach beleuchteten Tisch, was auf ein geheimes Treffen einer organisierten kriminellen Gruppe hindeutet.

Beispiele

La policía arrestó a varios líderes de la mafia siciliana.

Die Polizei verhaftete mehrere Anführer der sizilianischen Mafia.

Dicen que el negocio está controlado por la mafia.

Sie sagen, das Geschäft werde von der Bande kontrolliert.

Genus-Check

Obwohl das Wort auf '-a' endet, denken Sie daran, dass 'mafia' im Spanischen immer ein feminines Substantiv ist. Daher müssen Sie 'la' davor verwenden: 'la mafia'. Im Deutschen ist es ebenfalls feminin ('die Mafia').

Verwendung des falschen Artikels

Fehler:El mafia es peligrosa.

Korrektur: La mafia es peligrosa. (Im Spanischen immer den weiblichen Artikel 'la' verwenden, anders als im Deutschen, wo 'die' korrekt ist.)

Häufige Verwechslung: 'banda' vs. 'pandilla'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'banda' und 'pandilla'. Beide bedeuten 'Bande', aber 'banda' ist oft allgemeiner für kriminelle Gruppen, während 'pandilla' stärker auf organisierte kriminelle Organisationen oder Jugendgangs verweist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.