aprender
ah-prehn-DEHR
/apɾenˈdeɾ/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
¿Dónde puedo aprender español?
A1Wo kann ich Spanisch lernen?
Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.
A2Mein Sohn lernt in der Schule lesen.
Aprendimos la noticia por la radio esta mañana.
A2Wir haben heute Morgen die Nachrichten im Radio erfahren.
Siempre se puede aprender de los errores del pasado.
B1Man kann immer aus vergangenen Fehlern lernen.
💡 Grammatikpunkte
Eine Fähigkeit lernen (aprender A)
Wenn man lernt, ETWAS zu tun (eine Fähigkeit, wie Kochen oder Schwimmen), muss im Spanischen immer das Wort 'a' direkt vor dem Infinitiv stehen: 'aprender a + Verb.' Beispiel: 'Aprendió a nadar' (Er/Sie lernte schwimmen).
Eine Tatsache lernen (aprender Ø)
Wenn man eine Information oder eine Sprache lernt, verwendet man KEIN 'a'. Man geht direkt zu dem Gelernten über. Beispiel: 'Aprendió la historia' (Er/Sie lernte die Geschichte.) oder 'Aprendió inglés' (Er/Sie lernte Spanisch).
❌ Häufige Fehler
Das Vergessen von 'a'
Fehler: “Quiero aprender cocinar. (Ich will kochen lernen.)”
Korrektur: Quiero aprender a cocinar. (Das 'a' ist zwingend erforderlich, wenn man eine Fähigkeit lernt.)
⭐ Verwendungstipps
Aktiv vs. Passiv
Denken Sie an den Unterschied: 'aprender' bedeutet, DASS MAN Wissen erwirbt, während 'enseñar' bedeutet, DASS MAN Wissen weitergibt (lehren). Sie sind Gegensätze!
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aprender
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'aprender' korrekt, um den Erwerb einer Fähigkeit zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'aprender' und 'estudiar'?
'Aprender' konzentriert sich auf das *Ergebnis* – die Aneignung von Wissen oder einer Fähigkeit (Ich habe Spanisch gelernt). 'Estudiar' konzentriert sich auf den *Prozess* – die Handlung, Zeit für Bücher, Kurse oder Anstrengungen aufzuwenden (Ich habe für die Prüfung gelernt). Man kann studieren, ohne zu lernen, aber man kann nicht lernen, ohne eine Form von Studium oder Erfahrung.
Wie sage ich 'Ich habe ihm Spanisch beigebracht' mit 'aprender'?
Das geht nicht. 'Aprender' bedeutet 'lernen'. Das korrekte Verb für 'lehren/unterrichten' ist 'enseñar'. Der Satz würde lauten: 'Yo le enseñé español.'