aroma
ah-ROH-mah
/aˈɾoma/
📝 In Aktion
Me encanta el aroma del café por la mañana.
A1Ich liebe den Duft von Kaffee am Morgen.
Las flores del jardín desprenden un aroma dulce.
A2Die Blumen im Garten verströmen einen süßen Duft.
El vino tiene un aroma frutal muy intenso.
B1Der Wein hat ein sehr intensives fruchtiges Aroma.
💡 Grammatikpunkte
Die Regel für maskuline Wörter auf '-a'
Obwohl dieses Wort auf '-a' endet, ist es maskulin. Sie müssen 'el' oder 'un' verwenden, nicht 'la' oder 'una'. Dies geschieht oft bei Wörtern griechischen Ursprungs.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'la' statt 'el'
Fehler: “La aroma es dulce.”
Korrektur: El aroma es dulce. Da das Wort maskulin ist, müssen die beschreibenden Wörter (wie 'der' oder 'süß') mit dem maskulinen Geschlecht übereinstimmen.
⭐ Verwendungstipps
Aroma vs. Olor
'Olor' ist ein allgemeiner Begriff für jeden Geruch, während 'aroma' fast immer für etwas Angenehmes verwendet wird, wie frisches Brot oder Blumen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aroma
Frage 1 von 2
Welche der folgenden Möglichkeiten ist die korrekte Übersetzung für 'Der köstliche Duft'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum heißt es 'el aroma' und nicht 'la aroma'?
Im Spanischen gibt es eine Gruppe von Wörtern, die auf '-ma' enden (wie 'problema', 'idioma' und 'aroma'), die aus dem Griechischen stammen. Diese Wörter sind maskulin, obwohl sie wegen der '-a'-Endung feminin aussehen.
Ist 'aroma' dasselbe wie 'perfume'?
Nicht ganz. 'Perfume' bezieht sich normalerweise auf ein Produkt, das man in einer Flasche kauft, während sich 'aroma' auf den natürlichen Geruch von Dingen wie Kaffee, Regen oder Blumen bezieht.