arreglaré
“arreglaré” bedeutet “Ich werde reparieren” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ich werde reparieren, Ich werde aufräumen
Auch: Ich werde arrangieren, Ich werde regeln
📝 In Aktion
Arreglaré mi cuarto antes de salir.
A1Ich werde mein Zimmer aufräumen, bevor ich ausgehe.
El técnico me dijo que arreglaré la computadora mañana.
A2Der Techniker sagte mir, dass ich den Computer morgen reparieren werde.
Ich werde instand setzen
Auch: Ich werde ausbessern
📝 In Aktion
La lavadora está rota. Creo que arreglaré el motor yo mismo.
A2Die Waschmaschine ist kaputt. Ich glaube, ich werde den Motor selbst reparieren.
Si llueve, arreglaré el tejado el fin de semana.
B1Wenn es regnet, werde ich das Dach am Wochenende reparieren.
Ich werde lösen
Auch: Ich werde schlichten
📝 In Aktion
No te preocupes por la deuda, yo la arreglaré.
B1Mach dir keine Sorgen wegen der Schuld, ich werde sie begleichen.
Si tenemos un desacuerdo, lo arreglaré hablando con mi jefe.
B2Wenn wir eine Meinungsverschiedenheit haben, werde ich sie lösen, indem ich mit meinem Chef spreche.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: arreglaré
Frage 1 von 1
In welcher dieser Situationen würden Sie NICHT 'arreglaré' verwenden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'arreglar' leitet sich vom spanischen Wort 'regla' (Regel) ab, das wiederum vom lateinischen 'regula' stammt. Etwas zu 'arreglar' bedeutete also ursprünglich, es wieder gemäß der 'Regel' oder in die richtige Ordnung zu bringen.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'arreglaré' und 'voy a arreglar'?
Beide bedeuten 'Ich werde reparieren/aufräumen', aber 'arreglaré' (einfaches Futur) wird eher für weiter entfernte Pläne oder formelle Versprechen verwendet. 'Voy a arreglar' (periphrastisches Futur) ist in der Alltagssprache für unmittelbare, nahe Zukunftspläne viel gebräuchlicher, ähnlich wie im Deutschen oft das Präsens verwendet wird.
Woran erkenne ich, ob 'arreglaré' 'reparieren' oder 'aufräumen' bedeutet?
Schauen Sie auf das direkte Objekt (das, was die Handlung empfängt). Wenn es etwas Kaputtes ist (wie ein Auto oder eine Uhr), bedeutet es 'reparieren'. Wenn es ein Raum (wie ein Zimmer oder ein Schrank) ist, bedeutet es 'aufräumen' oder 'organisieren'.


