resolver
“resolver” bedeutet “lösen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
lösen, klären
Auch: ausarbeiten
📝 In Aktion
Necesitamos resolver este problema antes de la reunión.
A2Wir müssen dieses Problem vor dem Treffen lösen.
Ella siempre resuelve los crucigramas muy rápido.
B1Sie löst Kreuzworträtsel immer sehr schnell.
El detective resolvió el misterio en una semana.
B1Der Detektiv klärte das Rätsel in einer Woche.
entscheiden, festlegen
Auch: sich festlegen auf
📝 In Aktion
Se resolvió a estudiar medicina, aunque fuera difícil.
B2Sie entschied sich (resolvió), Medizin zu studieren, auch wenn es schwierig war.
El juez resolvió que la propiedad debía venderse.
C1Der Richter legte fest, dass die Immobilie verkauft werden müsse.
Ellos resolvieron no hablar del tema nunca más.
B2Sie entschieden sich, nie wieder über das Thema zu sprechen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "resolver" übersetzt werden:
ausarbeiten→entscheiden→festlegen→klären→lösen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: resolver
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet korrekt den E>UE-Stammwechsel für 'resolver'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *resolvere* ab, was 'lockern', 'entwirren' oder 'auflösen' bedeutet. Dies fängt die moderne Bedeutung des 'Auflösens' eines Problems oder Knotens perfekt ein.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'resolver' und 'solucionar'?
'Resolver' wird oft für komplizierte Angelegenheiten, Konflikte oder Rätsel verwendet und betont den Akt des Findens der Lösung. 'Solucionar' ist im Allgemeinen austauschbar und konzentriert sich spezifisch auf die 'Lösung' (*la solución*). Sie sind oft Synonyme, aber 'resolver' ist gebräuchlicher für formelle Entscheidungen oder persönliche Entschlossenheit.
Woran erkenne ich, ob ich 'resolver' oder 'resolverse' verwenden soll?
Verwenden Sie 'resolver', wenn sich die Handlung auf ein externes Objekt richtet (ein Problem, ein Zweifel: *resolver el problema*). Verwenden Sie 'resolverse', wenn die Handlung nach innen gerichtet ist, d.h. Sie treffen eine feste Entscheidung oder Verpflichtung (*resolverse a estudiar*: sich zum Studieren entschließen).

