Inklingo

Wie sagt man "entscheiden" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürentscheidenist decidirverwenden Sie „decidir“, wenn Sie eine persönliche Wahl treffen oder sich für eine Option entscheiden müssen, ähnlich wie „sich entscheiden“ im Deutschen.

German → Spanisch

decidir

deh-see-DEERde.siˈðiɾ

VerbA2Allgemein
Verwenden Sie „decidir“, wenn Sie eine persönliche Wahl treffen oder sich für eine Option entscheiden müssen, ähnlich wie „sich entscheiden“ im Deutschen.
Ein kleines Kind steht an einer Weggabelung und zeigt selbstbewusst auf einen der Pfade, was die getroffene Wahl symbolisiert.

Beispiele

Necesito decidir qué carrera universitaria voy a estudiar.

Ich muss entscheiden, welchen Studiengang ich belegen werde.

El árbitro decidió que fue falta y pitó el penalti.

Der Schiedsrichter entschied, dass es ein Foul war, und pfiff den Elfmeter.

¿Ya decidiste dónde quieres cenar esta noche?

Haben Sie schon entschieden, wo Sie heute Abend essen gehen möchten?

Decidir vs. Decidirse

Wenn 'decidir' ohne 'se' verwendet wird, bedeutet es, 'eine Sache zu entscheiden'. Wenn es mit 'se' verwendet wird ('decidirse'), bedeutet es meistens, 'sich nach einer Zeit des Zweifels zu entscheiden' oder 'sich durchzuringen'.

Die Präpositionenfalle

Fehler:Voy a decidir de ir al cine.

Korrektur: Voy a decidir ir al cine. (Im Gegensatz zum Deutschen, wo man oft 'entscheiden, etwas zu tun' sagt, folgt 'decidir' oft direkt dem Infinitiv oder, wenn es reflexiv ist, dem 'a'.)

determinar

day-ter-mee-NARde.teɾ.miˈnaɾ

VerbB1Allgemein
Nutzen Sie „determinar“, wenn eine Entscheidung oder Wahl das Ergebnis oder den Verlauf von etwas maßgeblich beeinflusst oder festlegt.
Ein Kind steht an einer Gabelung auf einem bunten Waldweg und zeigt mit selbstbewusstem Gesichtsausdruck entschlossen auf den rechten Weg, was eine Entscheidung verdeutlicht.

Beispiele

El equipo determinó empezar el proyecto la próxima semana.

Das Team entschied, das Projekt nächste Woche zu beginnen.

Determinamos no rendirnos a pesar de los obstáculos.

Wir beschlossen, trotz der Hindernisse nicht aufzugeben.

Verwendung von Determinar mit Infinitiven

Wenn auf 'determinar' eine weitere Handlung (Verb) folgt, bleibt diese im Infinitiv: 'Determinaron viajar juntos' (Sie beschlossen, zusammen zu reisen). Im Deutschen verwenden wir hier oft das Verb 'beschließen' + Infinitiv.

definir

deh-fee-neerdefiˈniɾ

VerbB1Allgemein
Setzen Sie „definir“ ein, wenn eine Handlung oder ein Ereignis das Endergebnis oder den entscheidenden Moment in einer Situation darstellt.
Ein Schiedsrichter hebt die Hand eines Boxers, um den Sieger eines Kampfes zu signalisieren.

Beispiele

Este gol va a definir el partido.

Dieses Tor wird das Spiel entscheiden.

Ella hace pesas para definir sus brazos.

Sie hebt Gewichte, um ihre Arme zu definieren.

Debemos definir los límites de nuestra propiedad.

Wir müssen die Grenzen unseres Grundstücks bestimmen.

Resultative Verwendung

Im Sport bezieht sich 'definir' auf die Aktion, die ein Spiel beendet oder bestimmt, wer gewinnt.

Bestimmen vs. Definieren

Fehler:Tengo que definir si voy a la fiesta.

Korrektur: Tengo que decidir si voy a la fiesta. Obwohl ähnlich, wird 'definir' eher für die Festlegung von Grenzen oder Erklärungen verwendet, während 'decidir' für persönliche Entscheidungen dient.

resolver

reh-sol-VEHRre.solˈβeɾ

VerbB2Allgemein
Verwenden Sie „resolver“, wenn jemand eine feste, oft schwierige Entscheidung trifft oder sich zu etwas entschließt.
Eine Person steht an einer Weggabelung in einem Wald und zeigt zuversichtlich und entschlossen auf einen Weg, was anzeigt, dass sie eine feste Wahl getroffen hat.

Beispiele

Se resolvió a estudiar medicina, aunque fuera difícil.

Sie entschied sich (resolvió), Medizin zu studieren, auch wenn es schwierig war.

El juez resolvió que la propiedad debía venderse.

Der Richter legte fest, dass die Immobilie verkauft werden müsse.

Ellos resolvieron no hablar del tema nunca más.

Sie entschieden sich, nie wieder über das Thema zu sprechen.

Verwendung der reflexiven Form

Wenn 'resolver' 'sich entscheiden' oder 'sich entschließen' bedeutet, wird es oft reflexiv verwendet: resolverse (z.B. me resolví, te resolviste). Dies ist wichtig, da es im Deutschen oft mit 'sich' übersetzt wird.

Folge mit 'a'

Wenn man sich entscheidet, eine Handlung auszuführen, verbindet man resolverse meist mit der Präposition 'a' vor dem Infinitiv: Se resolvió a viajar (Er entschloss sich zu reisen).

Decidir vs. Determinar

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „decidir“ und „determinar“. „Decidir“ bezieht sich auf die persönliche Wahl des Sprechers, während „determinar“ oft beschreibt, wie eine Entscheidung den Lauf der Dinge beeinflusst oder festlegt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.