volver
“volver” bedeutet “zurückkehren” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
zurückkehren, zurückkommen, zurückgehen

📝 In Aktion
Vuelvo a casa a las seis.
A1Ich komme um sechs Uhr nach Hause zurück.
Mis padres volvieron de su viaje ayer.
A2Meine Eltern kamen gestern von ihrer Reise zurück.
¿A qué hora vuelves?
A1Wann kommst du zurück?

📝 In Aktion
He vuelto a leer mi libro favorito.
A2Ich habe mein Lieblingsbuch noch einmal gelesen.
Si no entiendes, vuelve a preguntar.
B1Wenn du es nicht verstehst, frag noch einmal.
¡No vuelvas a decir eso!
B1Sag das nicht noch einmal!
werden, sich verwandeln in
Auch: machen / verrückt machen
📝 In Aktion
Se volvió una persona muy optimista.
B2Er wurde eine sehr optimistische Person.
Ese ruido me está volviendo loco.
B1Dieses Geräusch macht mich verrückt.
El agua se volvió hielo con el frío.
B2Das Wasser verwandelte sich bei der Kälte in Eis.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "volver" übersetzt werden:
werden→zurückgehen→zurückkehren→zurückkommen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: volver
Frage 1 von 2
Welcher Satz bedeutet korrekt 'Ich lese das Buch noch einmal'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'volvĕre', was 'drehen, rollen oder winden' bedeutete. Die 'Roll'-Idee findet sich in verwandten deutschen Wörtern wie 'revolvieren' oder 'involvieren' (wenn auch seltener im Alltag).
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'volver', 'regresar' und 'devolver'?
Stellen Sie es sich so vor: 'Volver' und 'regresar' beziehen sich darauf, dass Personen oder Dinge an einen Ort zurückkehren, und sie sind sich sehr ähnlich ('volver' ist einfach etwas gebräuchlicher). 'Devolver' bezieht sich speziell auf die Rückgabe eines Gegenstandes an jemanden oder einen Ort, z. B. ein Buch in die Bibliothek zurückbringen oder geliehenes Geld zurückzahlen.
Warum ist das Partizip Perfekt 'vuelto' und nicht 'volvido'?
Es ist eines der häufigen unregelmäßigen Partizipien im Spanischen! So wie das Deutsche 'brechen, brach, gebrochen' hat, hat das Spanische einige Verben mit speziellen Formen. Andere häufige sind 'abrir' -> 'abierto' (geöffnet) und 'escribir' -> 'escrito' (geschrieben). Man muss sie einfach auswendig lernen, und 'vuelto' ist eine sehr wichtige Form.


