Inklingo

vuelta

bwel-taˈbwelta

Drehung, Runde

Auch: Schwung, Umdrehung
Ein bunter Holzkreisel, der sich aktiv auf einer ebenen Fläche dreht und eine Wende oder Rotation veranschaulicht.

📝 In Aktion

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

Das Auto machte eine volle Drehung und hielt an.

El corredor va por su última vuelta.

B1

Der Läufer ist in seiner letzten Runde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • giro (Drehung, Schwung)
  • rotación (Rotation)

Häufige Kollokationen

  • dar una vueltasich drehen, eine Runde drehen
  • media vueltahalbe Drehung

Spaziergang, Bummel

Auch: Fahrt, Ausflug
Zwei Personen machen einen gemütlichen Spaziergang auf einem sonnigen, gewundenen Pfad in einem üppig grünen Park.

📝 In Aktion

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

Lass uns einen Spaziergang im Park machen.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

Wir machten eine Spritztour entlang der Küste.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Möchtest du eine Runde mit meinem neuen Fahrrad drehen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • paseo (Spaziergang, Bummel, Fahrt)

Häufige Kollokationen

  • dar una vueltaeinen Spaziergang/Bummel/Ausflug machen
  • dar una vuelta a la manzanaeine Runde um den Block gehen

Rückkehr

Auch: Rückweg
Eine gewundene Straße, die bei Sonnenuntergang zu einem kleinen, gemütlichen Haus führt und die Rückreise eines Reisenden symbolisiert.

📝 In Aktion

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

Ich bevorzuge es, ein Hin- und Rückfahrtticket zu kaufen.

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

Die Rückkehr nach Hause war ruhiger.

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

Ich rufe dich bei meiner Rückkehr aus dem Urlaub an.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ida y vueltaHin- und Rückfahrt
  • estar de vueltazurück sein
  • el viaje de vueltadie Rückreise

Wechselgeld

MexicoArgentina
Eine Nahaufnahme einer Hand, die einige Münzen und einen kleinen Papiergeldschein auf eine Holztheke legt und so Wechselgeld nach einem Kauf darstellt.

📝 In Aktion

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

Ich habe mit einem 20er-Schein bezahlt und warte immer noch auf das Wechselgeld.

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

Hier ist Ihr Wechselgeld, mein Herr.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • dar la vueltaWechselgeld geben
  • quedarse con la vueltadas Wechselgeld behalten

Runde

Auch: Durchgang
Eine bunte, kreisförmige Spielbrettbahn mit einem einzelnen Spielstein darauf, die eine Runde oder einen Durchgang in einer Spielsequenz darstellt.

📝 In Aktion

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

Wir sind in die zweite Runde der Wahlen eingetreten.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

In der nächsten Runde bist du an der Reihe, die Würfel zu werfen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • primera/segunda vueltaerste/zweite Runde

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "vuelta" übersetzt werden:

ausflugbummeldrehungdurchgangrückkehrrückwegrundeschwung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vuelta

Frage 1 von 2

Wenn Sie einen Freund fragen: '¿Vamos a dar una vuelta?', was schlagen Sie vor?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
sueltaresueltacuenta
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'volver' (zurückkehren, sich drehen) ab, das selbst vom lateinischen Wort 'volvĕre' stammt, was 'rollen' oder 'sich herumdrehen' bedeutet. 'Vuelta' ist die Substantivform, die die Handlung des Drehens oder Zurückkehrens beschreibt.

Erstmals belegt: Around the 12th century.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: voltaItalian: voltaFrench: voûte

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'vuelta' und 'vez'?

Das ist oft ein Verwirrungspunkt! 'Vuelta' bezieht sich normalerweise auf etwas Physisches: eine Drehung, eine Runde, einen Spaziergang oder eine Rückreise. 'Vez' bezieht sich auf eine Zeit oder Gelegenheit, wie 'una vez' (einmal) oder 'otra vez' (noch einmal). Obwohl beides manchmal als 'Turn' (im Sinne von Zug/Gelegenheit) übersetzt werden kann, ist 'vuelta' eher für einen Zyklus in einem Spiel, während 'turno' häufiger für das Anstehen verwendet wird.

Hängt 'vuelta' mit dem Verb 'volver' zusammen?

Ja, absolut! 'Vuelta' ist das Substantiv, das vom Verb 'volver' (zurückkehren) abstammt. Denken Sie an 'volver' als die Handlung des Zurückkehrens und 'vuelta' als die Rückreise selbst. 'Vuelto' ist die Partizip Perfekt Form: 'He vuelto' bedeutet 'Ich bin zurückgekehrt'.