Inklingo

vuelta

Drehung?Rotation, Schwung,Runde?auf einer Bahn oder einem Circuit
Auch:Schwung?a quick rotation,Umdrehung?a complete turn, like a record

bwel-ta

/ˈbwelta/
neutral
Ein bunter Holzkreisel, der sich aktiv auf einer ebenen Fläche dreht und eine Wende oder Rotation veranschaulicht.

Visualisierung von 'vuelta' als physische Drehung oder Rotation.

vuelta(Substantiv)

fA2

Drehung

?

Rotation, Schwung

,

Runde

?

auf einer Bahn oder einem Circuit

Auch:

Schwung

?

a quick rotation

,

Umdrehung

?

a complete turn, like a record

📝 In Aktion

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

Das Auto machte eine volle Drehung und hielt an.

El corredor va por su última vuelta.

B1

Der Läufer ist in seiner letzten Runde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • giro (Drehung, Schwung)
  • rotación (Rotation)

Häufige Kollokationen

  • dar una vueltasich drehen, eine Runde drehen
  • media vueltahalbe Drehung

⭐ Verwendungstipps

Physische Bewegung

Dies ist die direkteste Bedeutung von 'vuelta'. Denken Sie an alles, was sich dreht oder im Kreis läuft, wie ein Rad, ein tanzende Person oder ein Auto, das eine Kurve fährt.

Zwei Personen machen einen gemütlichen Spaziergang auf einem sonnigen, gewundenen Pfad in einem üppig grünen Park.

Visualisierung von 'vuelta' als lockerer Spaziergang oder Bummel (oft in der Phrase 'dar una vuelta' verwendet).

vuelta(Substantiv)

fA2

Spaziergang

?

ein kurzer Bummel zum Vergnügen

,

Bummel

?

ein gemütlicher Spaziergang

Auch:

Fahrt

?

a short trip in a car or on a bike

,

Ausflug

?

a short journey or outing

📝 In Aktion

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

Lass uns einen Spaziergang im Park machen.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

Wir machten eine Spritztour entlang der Küste.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Möchtest du eine Runde mit meinem neuen Fahrrad drehen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • paseo (Spaziergang, Bummel, Fahrt)

Häufige Kollokationen

  • dar una vueltaeinen Spaziergang/Bummel/Ausflug machen
  • dar una vuelta a la manzanaeine Runde um den Block gehen

💡 Grammatikpunkte

Die Super-Phrase: 'dar una vuelta'

Die Phrase 'dar una vuelta' ist Ihr bester Freund, um einen lockeren Ausflug vorzuschlagen. Sie ist weniger formell als 'ir a caminar' (spazieren gehen) und funktioniert für Spaziergänge, Autofahrten, Radtouren und mehr.

Eine gewundene Straße, die bei Sonnenuntergang zu einem kleinen, gemütlichen Haus führt und die Rückreise eines Reisenden symbolisiert.

Visualisierung von 'vuelta' als die Rückreise (der Weg zurück).

vuelta(Substantiv)

fB1

Rückkehr

?

die Reise zurück

Auch:

Rückweg

?

the trip home

📝 In Aktion

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

Ich bevorzuge es, ein Hin- und Rückfahrtticket zu kaufen.

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

Die Rückkehr nach Hause war ruhiger.

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

Ich rufe dich bei meiner Rückkehr aus dem Urlaub an.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ida y vueltaHin- und Rückfahrt
  • estar de vueltazurück sein
  • el viaje de vueltadie Rückreise

⭐ Verwendungstipps

Das Gegenteil von 'Ida'

Denken Sie an 'ida' als die Reise hin und 'vuelta' als die Reise zurück. Dieses Paar ist für das Reisevokabular unerlässlich.

Eine Nahaufnahme einer Hand, die einige Münzen und einen kleinen Papiergeldschein auf eine Holztheke legt und so Wechselgeld nach einem Kauf darstellt.

Visualisierung von 'vuelta' als das erhaltene Wechselgeld nach einem Kauf.

vuelta(Substantiv)

fB1

Wechselgeld

?

Geld, das nach einem Kauf zurückgegeben wird

📝 In Aktion

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

Ich habe mit einem 20er-Schein bezahlt und warte immer noch auf das Wechselgeld.

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

Hier ist Ihr Wechselgeld, mein Herr.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • dar la vueltaWechselgeld geben
  • quedarse con la vueltadas Wechselgeld behalten

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Cambio' vs. 'Vuelta'

Fehler:Nach 'vuelta' fragen, wenn man allgemein kleine Münzen meint.

Korrektur: Verwenden Sie 'vuelta' für das spezifische Geld, das Sie nach dem Bezahlen zurückbekommen. Verwenden Sie 'cambio' oder 'suelto', um zu fragen, ob jemand allgemein kleine Scheine oder Münzen hat (z.B. '¿Tienes cambio de 10 euros?').

⭐ Verwendungstipps

Der Kontext ist entscheidend

Wenn Sie in einem Geschäft etwas gekauft haben, wird 'vuelta' immer als das Geld verstanden, das Sie zurückbekommen sollen.

Eine bunte, kreisförmige Spielbrettbahn mit einem einzelnen Spielstein darauf, die eine Runde oder einen Durchgang in einer Spielsequenz darstellt.

Visualisierung von 'vuelta' als eine Runde oder Phase in einem Wettbewerb oder Spielablauf.

vuelta(Substantiv)

fB2

Runde

?

eine Phase in einem Wettbewerb oder Prozess

Auch:

Durchgang

?

in a game or sequence

📝 In Aktion

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

Wir sind in die zweite Runde der Wahlen eingetreten.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

In der nächsten Runde bist du an der Reihe, die Würfel zu werfen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • primera/segunda vueltaerste/zweite Runde

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Vuelta' mit 'Vez'

Fehler:Verwendung von 'vuelta', um 'Mal' oder 'Gelegenheit' zu bedeuten.

Korrektur: 'Vez' bedeutet einen bestimmten Vorfall (z.B. 'una vez' - einmal). 'Vuelta' als 'Runde' oder 'Durchgang' bezieht sich auf einen Zyklus oder einen Teil einer Abfolge, wie in einem Spiel oder einer Wahl.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vuelta

Frage 1 von 2

Wenn Sie einen Freund fragen: '¿Vamos a dar una vuelta?', was schlagen Sie vor?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'vuelta' und 'vez'?

Das ist oft ein Verwirrungspunkt! 'Vuelta' bezieht sich normalerweise auf etwas Physisches: eine Drehung, eine Runde, einen Spaziergang oder eine Rückreise. 'Vez' bezieht sich auf eine Zeit oder Gelegenheit, wie 'una vez' (einmal) oder 'otra vez' (noch einmal). Obwohl beides manchmal als 'Turn' (im Sinne von Zug/Gelegenheit) übersetzt werden kann, ist 'vuelta' eher für einen Zyklus in einem Spiel, während 'turno' häufiger für das Anstehen verwendet wird.

Hängt 'vuelta' mit dem Verb 'volver' zusammen?

Ja, absolut! 'Vuelta' ist das Substantiv, das vom Verb 'volver' (zurückkehren) abstammt. Denken Sie an 'volver' als die Handlung des Zurückkehrens und 'vuelta' als die Rückreise selbst. 'Vuelto' ist die Partizip Perfekt Form: 'He vuelto' bedeutet 'Ich bin zurückgekehrt'.