Inklingo

Wie sagt man "ausflug" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürausflugist excursiónverwenden Sie dieses Wort für eine typische kurze Reise zum Vergnügen, oft in die Natur oder zu Sehenswürdigkeiten..

excursiónA2

Verwenden Sie dieses Wort für eine typische kurze Reise zum Vergnügen, oft in die Natur oder zu Sehenswürdigkeiten.

Mehr erfahren →
paseo🔊A2

Nutzen Sie dieses Wort für einen entspannten Spaziergang oder eine kurze, gemütliche Fahrt, die keinen besonderen Zweck hat.

Mehr erfahren →
salida🔊B1

Dieses Wort eignet sich für einen Ausflug, der einen bestimmten Grund hat, wie z.B. ein Familienausflug oder eine Veranstaltung.

Mehr erfahren →
gira🔊A2

Verwenden Sie dieses Wort für eine organisierte Rundreise oder einen Ausflug, der oft im Rahmen einer Gruppe oder Aktivität stattfindet.

Mehr erfahren →
vuelta🔊A2

Nutzen Sie dieses Wort für eine lockere, kurze Umherwanderung oder einen kleinen Ausflug ohne spezifisches Ziel.

Mehr erfahren →
expediciónB1

Wählen Sie dieses Wort für eine Reise mit einem größeren, oft wissenschaftlichen oder abenteuerlichen Ziel, die mehr Planung erfordert.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

excursión

nounA2allgemein
Verwenden Sie dieses Wort für eine typische kurze Reise zum Vergnügen, oft in die Natur oder zu Sehenswürdigkeiten.

Beispiele

Mañana vamos de excursión a las montañas.

Morgen machen wir einen Ausflug in die Berge.

paseo

/pah-seh-oh//paˈseo/

nounA2allgemein
Nutzen Sie dieses Wort für einen entspannten Spaziergang oder eine kurze, gemütliche Fahrt, die keinen besonderen Zweck hat.
Eine lächelnde Person spaziert an einem sonnigen Weg im Freien und genießt einen gemütlichen Spaziergang.

Beispiele

El domingo haremos un paseo en bicicleta por la costa.

Am Sonntag machen wir eine Fahrradfahrt entlang der Küste.

Dimos un largo paseo por el parque después de cenar.

Wir machten nach dem Abendessen einen langen Spaziergang durch den Park.

¿Quieres ir a dar un paseo mañana por la mañana?

Möchtest du morgen Vormittag einen Bummel machen?

Fueron de paseo en coche para ver las luces de la ciudad.

Sie machten eine Spritztour, um die Lichter der Stadt zu sehen.

Das richtige Verb verwenden

Um „einen Spaziergang machen“ auf Spanisch zu sagen, verwendet man das Verb 'dar' (geben), was zu 'dar un paseo' führt, nicht das Verb 'hacer' (machen).

Machen vs. Geben eines Spaziergangs

Fehler:Hicimos un paseo.

Korrektur: Dimos un paseo. (Denken Sie daran: Spanisch 'gibt' einen Spaziergang, es 'macht' keinen.)

salida

/sa-LEE-dah//saˈliða/

nounB1allgemein
Dieses Wort eignet sich für einen Ausflug, der einen bestimmten Grund hat, wie z.B. ein Familienausflug oder eine Veranstaltung.
Eine Bilderbuchillustration einer fröhlichen Familie, die ein Picknick auf einer karierten Decke in einem sonnigen Park genießt.

Beispiele

Este fin de semana tenemos una salida familiar al campo.

Dieses Wochenende haben wir einen Familienausflug aufs Land.

La escuela organizó una salida al museo de ciencias.

Die Schule organisierte einen Ausflug ins Wissenschaftsmuseum.

Fue una salida de amigos, nada romántico.

Es war ein Ausflug mit Freunden, nichts Romantisches.

Ist es ein Date?

Fehler:Die Verwendung von 'salida', wenn Sie speziell ein romantisches Date meinen.

Korrektur: Für ein geplantes romantisches Treffen ist 'cita' das bessere Wort. 'Salida' ist allgemeiner und bedeutet oft, mit einer Gruppe von Freunden auszugehen, obwohl es auch für ein Paar verwendet werden kann, das ausgeht.

gira

/HEE-rah//ˈxi.ɾa/

nounA2allgemein
Verwenden Sie dieses Wort für eine organisierte Rundreise oder einen Ausflug, der oft im Rahmen einer Gruppe oder Aktivität stattfindet.
Eine fröhliche Familie genießt ein Picknick in einem sonnigen Park, was einen kurzen Vergnügungsusflug symbolisiert.

Beispiele

Los estudiantes hicieron una gira por la fábrica de chocolates.

Die Studenten machten einen Ausflug in die Schokoladenfabrik.

La oficina organiza una gira anual a la playa.

Das Büro organisiert einen jährlichen Ausflug zum Strand.

vuelta

/bwel-ta//ˈbwelta/

nounA2informell
Nutzen Sie dieses Wort für eine lockere, kurze Umherwanderung oder einen kleinen Ausflug ohne spezifisches Ziel.
Zwei Personen machen einen gemütlichen Spaziergang auf einem sonnigen, gewundenen Pfad in einem üppig grünen Park.

Beispiele

Vamos a dar una vuelta por el parque.

Lass uns einen Spaziergang im Park machen.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

Wir machten eine Spritztour entlang der Küste.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

Möchtest du eine Runde mit meinem neuen Fahrrad drehen?

Die Super-Phrase: 'dar una vuelta'

Die Phrase 'dar una vuelta' ist Ihr bester Freund, um einen lockeren Ausflug vorzuschlagen. Sie ist weniger formell als 'ir a caminar' (spazieren gehen) und funktioniert für Spaziergänge, Autofahrten, Radtouren und mehr.

expedición

nounB1allgemein
Wählen Sie dieses Wort für eine Reise mit einem größeren, oft wissenschaftlichen oder abenteuerlichen Ziel, die mehr Planung erfordert.

Beispiele

La expedición llegó a la cima de la montaña por la mañana.

Die Expedition erreichte am Morgen den Gipfel des Berges.

Verwechslung von „paseo“ und „excursión“

Spanischlerner verwechseln oft „paseo“ und „excursión“. „Paseo“ beschreibt eher einen lockeren Spaziergang oder eine kleine Fahrt, während „excursión“ eine geplante Reise mit einem Ziel ist. Denken Sie daran: Ein Spaziergang im Park ist ein „paseo“, ein Ausflug zum Wandern in die Berge ist eine „excursión“.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.