asesinado
“asesinado” bedeutet “ermordet” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ermordet, ermordet

📝 In Aktion
El político asesinado había recibido amenazas de muerte.
B1Der ermordete Politiker hatte Morddrohungen erhalten.
Encontramos el cuerpo asesinado en el sótano.
B2Wir fanden die ermordete Leiche im Keller.
Mordopfer, der ermordete Mann

📝 In Aktion
El asesinado fue identificado por las huellas dactilares.
B2Das Mordopfer wurde anhand der Fingerabdrücke identifiziert.
La investigación se centra en los negocios del asesinado.
C1Die Ermittlungen konzentrieren sich auf die Geschäftsbeziehungen des ermordeten Mannes.
ermordet
Auch: ermordet
📝 In Aktion
La banda criminal ha asesinado a varios periodistas.
B1Die kriminelle Bande hat mehrere Journalisten ermordet. (Verwendet 'haber')
El presidente fue asesinado hace diez años. (Passive Voice)
A2Der Präsident wurde vor zehn Jahren ermordet.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: asesinado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'asesinado' korrekt als Adjektiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom Verb 'asesinar' ab, das über das Französische und Mittellatein ins Spanische kam. Der eigentliche Ursprung ist Arabisch und bezieht sich auf die mittelalterlichen Nizari-Ismailiten (oder Hashshashin), die für politische Attentate bekannt waren. Das Wort bedeutete früher 'Haschisch trinken', wurde aber mit 'heimlich töten' assoziiert.
Erstmals belegt: 13th century (in its root form 'asesinar')
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'asesinado' und 'matado'?
'Asesinado' (ermordet/attentiert) impliziert spezifisch, dass die Tötung vorsätzlich, geplant und kriminell war. 'Matado' (getötet) ist allgemeiner und kann sich auf einen Unfall, Tötung im Krieg oder einfach das Beenden eines Lebens beziehen.
Wie verwende ich 'asesinado', wenn ich über ein weibliches Opfer spreche?
Wenn Sie es als Adjektiv oder Substantiv verwenden, das sich auf ein weibliches Opfer bezieht, müssen Sie die Endung auf 'asesinada' ändern (z.B. 'la asesinada', 'la víctima asesinada').


