Inklingo

asustada

ah-soos-TAH-dah/asuˈstaða/

asustada bedeutet verängstigt auf Spanisch (bezieht sich auf eine weibliche Person).

verängstigt, erschrocken

Auch: bange
Eine einfache Illustration eines jungen Mädchens mit einem Ausdruck des Schreckens im Gesicht, die Augen weit aufgerissen und eine Hand vor dem Mund.

📝 In Aktion

Mi hermana estaba asustada por la película de terror.

A1

Meine Schwester hatte Angst vor dem Horrorfilm.

La perrita se escondió porque estaba muy asustada.

A2

Der kleine Hund versteckte sich, weil sie sehr verängstigt war.

¿Estás asustada? No te preocupes, yo estoy aquí.

A1

Hast du Angst? Keine Sorge, ich bin hier.

Wortverbindungen

Synonyme

  • miedosa (ängstlich)
  • atemorizada (terrified)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sentirse asustadasich verängstigt fühlen
  • quedarse asustadaverängstigt zurückbleiben

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "asustada" übersetzt werden:

bangeerschrockenverängstigt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: asustada

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'asustada' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
cansadallamada
📚 Etymologie

Dieses Wort stammt vom Verb 'asustar' ab, welches selbst vom spanischen Nomen 'susto' (ein Schrecken) abgeleitet ist. Es beschreibt den Zustand, einen 'susto' erlitten zu haben. Die Wurzel hängt wahrscheinlich mit älteren Wörtern zusammen, die plötzliche oder abrupte Handlungen beschreiben.

Erstmals belegt: 15th century (as the verb form)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: assustadaCatalan: espantada

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'asustada' und 'miedosa'?

'Asustada' bedeutet, dass jemand gerade Angst erlebt (ein Zustand: 'Sie ist gerade verängstigt'). 'Miedosa' (ängstlich) beschreibt jemanden, der generell eine schüchterne oder ängstliche Person ist (eine Eigenschaft: 'Sie ist eine ängstliche Person').

Kann 'asustada' als Nomen verwendet werden?

Ja, aber es ist seltener. Man könnte sagen 'La asustada no quería hablar' (Die verängstigte Frau wollte nicht reden), aber es wird hauptsächlich als Adjektiv verwendet.