Inklingo

asustar

erschrecken?jemanden ängstlich machen
Auch:Angst einjagen?a slightly more formal way to say scare,aufschrecken?to surprise someone suddenly

ah-soos-TAR

/asusˈtaɾ/
VerbA1regular ar
neutral
Ein freundlicher Geist, der hinter einem Baum hervorspringt, um ein kleines Kind zu erschrecken.

Jemanden zu erschrecken ist 'asustar', wie ein Geist, der einen Freund überrascht.

asustar(Verb)

A1regular ar

erschrecken

?

jemanden ängstlich machen

Auch:

Angst einjagen

?

a slightly more formal way to say scare

,

aufschrecken

?

to surprise someone suddenly

📝 In Aktion

No me asustes así.

A1

Erschreck mich nicht so.

El ruido asustó al gato.

A1

Das Geräusch hat die Katze erschreckt.

Ese perro asusta a los niños.

A2

Dieser Hund erschreckt die Kinder.

Wortverbindungen

Synonyme

  • espantar (verscheuchen)
  • intimidar (einschüchtern)

Antonyme

  • tranquilizar (beruhigen)
  • animar (ermutigen)

Häufige Kollokationen

  • asustar a muertezu Tode erschrecken
  • asustar a alguienjemanden erschrecken

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'asustar' ähnlich wie 'gustar'

Man kann 'me asusta' sagen, um auszudrücken, dass etwas einen erschreckt. Das, was Furcht einflößt, ist das Subjekt, und die Person, die die Angst empfindet, ist der Empfänger der Handlung (ähnlich wie im Deutschen 'Mir gefällt das').

❌ Häufige Fehler

Verängstigt vs. Erschrecken

Fehler:Zu sagen 'Estoy asustar', um 'Ich bin verängstigt' zu meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'Estoy asustado' (Ich bin verängstigt) für das Gefühl, und 'asustar' nur für die Handlung, jemanden zu erschrecken.

⭐ Verwendungstipps

Die 'a'-Regel

Wenn Sie eine bestimmte Person erschrecken, denken Sie daran, 'a' vor deren Namen oder dem Wort für die Person zu setzen, z. B. 'Asusté a María'.

Eine kleine Katze mit aufgestelltem Fell und gekrümmtem Rücken, die eine Gurke auf dem Boden ansieht.

Sich erschrecken ist auch 'asustar' (reflexiv), wie ein Kätzchen, das bei einer Überraschung zusammenzuckt.

asustar(Verb)

A1regular ar

sich erschrecken

?

wenn man Angst bekommt

Auch:

sich fürchten

?

the process of becoming scared

📝 In Aktion

Me asusté cuando se apagó la luz.

A1

Ich habe mich erschrocken, als das Licht ausging.

Ellos se asustan con las películas de terror.

A2

Sie erschrecken sich bei Horrorfilmen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • atemorizarse (Angst bekommen)

Antonyme

  • calmarse (sich beruhigen)

Häufige Kollokationen

  • asustarse por nadasich über nichts erschrecken

💡 Grammatikpunkte

Die reflexive Form

Wenn Sie 'se' an das Verb anhängen (asustarse), findet die Handlung beim Handelnden selbst statt. Es wandelt 'erschrecken' (transitiv) in 'sich erschrecken' (reflexiv) um, was dem Deutschen sehr vertraut ist.

⭐ Verwendungstipps

Über sich selbst sprechen

Passen Sie das kleine 'me, te, se'-Wörtchen immer an die Person an. 'Yo me asusto' (Ich erschrecke mich), 'Tú te asustas' (Du erschreckst dich).

🔄 Konjugationen

subjunctive

present

yoasuste
nosotrosasustemos
ellos/ellas/ustedesasusten
asustes
vosotrosasustéis
él/ella/ustedasuste

imperfect

yoasustara
nosotrosasustáramos
ellos/ellas/ustedesasustaran
asustaras
vosotrosasustarais
él/ella/ustedasustara

indicative

present

yoasusto
nosotrosasustamos
ellos/ellas/ustedesasustan
asustas
vosotrosasustáis
él/ella/ustedasusta

imperfect

yoasustaba
nosotrosasustábamos
ellos/ellas/ustedesasustaban
asustabas
vosotrosasustabais
él/ella/ustedasustaba

preterite

yoasusté
nosotrosasustamos
ellos/ellas/ustedesasustaron
asustaste
vosotrosasustasteis
él/ella/ustedasustó

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: asustar

Frage 1 von 1

Wie sagt man 'Ich habe mich erschrocken'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

susto(Schreck / Schrecken) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'asustar' und 'espantar'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Asustar' ist das allgemeine Wort für erschrecken. 'Espantar' impliziert oft, etwas zu verscheuchen, wie Vögel aus einem Garten zu vertreiben.