Inklingo

atascado

ah-tahs-KAH-dohatasˈkaðo

feststeckend, verstopft

Auch: klemmend, blockiert
Ein leuchtend rotes Spielzeugauto steckt tief im dicken braunen Schlamm an einem sonnigen Tag und kann seine Räder nicht bewegen.
gerundatascando
infinitiveatascar
past Participleatascado

📝 In Aktion

El desagüe está completamente atascado y no pasa el agua.

A2

Der Abfluss ist komplett verstopft und das Wasser fließt nicht durch.

Estuvimos atascados en el tráfico por dos horas.

B1

Wir steckten zwei Stunden im Verkehr fest.

La puerta del coche se quedó atascada y no pude abrirla.

A2

Die Autotür klemmte und ich konnte sie nicht öffnen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar atascadofeststecken/verstopft sein
  • tráfico atascadoStau/stehender Verkehr

feststeckend, festgefahren

Auch: in einer Sackgasse
AdjektivmB1neutral/informal
Eine einfache Zeichentrickfigur sitzt frustriert an einem Schreibtisch mit einem offenen Buch, da plötzlich eine große, bunte Ziegelmauer auf dem Schreibtisch erschienen ist, was einen mentalen Block symbolisiert.
gerundatascando
infinitiveatascar
past Participleatascado

📝 In Aktion

Estoy atascado con este ensayo; no sé cómo terminarlo.

B1

Ich stecke bei diesem Aufsatz fest; ich weiß nicht, wie ich ihn beenden soll.

El proyecto se quedó atascado en el departamento legal por meses.

B2

Das Projekt blieb monatelang in der Rechtsabteilung stecken.

No te quedes atascada en el pasado; sigue adelante.

B1

Bleib nicht in der Vergangenheit stecken; mach weiter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estancado (stillstehend)
  • paralizado (gelähmt/angehalten)

Antonyme

  • fluyendo (fließend)
  • progresando (fortschreitend)

Häufige Kollokationen

  • estar atascado mentalmentemental feststecken
  • quedarse atascado enin etwas stecken bleiben

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "atascado" übersetzt werden:

blockiertfestgefahrenfeststeckendklemmendverstopft

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: atascado

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'atascado' in seiner übertragenen (nicht-physischen) Bedeutung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
atascar(verstopfen, klemmen)Verb
atasco(Stau, Verstopfung)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Präfix 'a-' (das eine Bewegung in Richtung anzeigt) und der Wurzel 'tascar', was historisch bedeutete, zu stampfen oder zu zerdrücken. Im Laufe der Zeit entwickelte es die Bedeutung, etwas so stark zu drücken, dass es zu einem Stillstand oder einer Behinderung kommt.

Erstmals belegt: 15th century

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wenn 'atascado' ein Partizip Perfekt ist, wie unterscheidet es sich vom Verb 'atascar'?

'Atascado' beschreibt das Ergebnis oder den Zustand der Handlung. 'Atascar' ist die Handlung selbst (die Verstopfung verursachen). Denken Sie daran wie 'kaputt' (atascado) im Gegensatz zu 'kaputt machen' (atascar). Wir verwenden meistens 'estar atascado', um den aktuellen Zustand zu beschreiben.

Ist 'atasco' dasselbe wie 'atascado'?

Sie hängen zusammen! 'Atasco' (Substantiv) ist der eigentliche Stau oder die Blockade (z.B. 'der Verkehrsstau'). 'Atascado' (Adjektiv) beschreibt etwas, das sich *in* diesem Zustand befindet (z.B. 'das Auto steckt fest').