Inklingo

bebé

beh-BEHbeˈbe

bebé bedeutet Baby auf Spanisch (ein sehr kleines Kind).

Baby

Auch: Säugling
Latin America (especially Andean countries)
Ein fröhliches, rosbackiges Baby in einem hellblauen Strampler, das auf einer weichen gelben Decke sitzt und breit lächelt.

📝 In Aktion

El bebé está durmiendo en su cuna.

A1

Das Baby schläft in seinem Bettchen.

Mi hermana va a tener un bebé en mayo.

A1

Meine Schwester bekommt im Mai ein Baby.

Compramos ropa nueva para el bebé.

A2

Wir haben neue Kleidung für das Baby gekauft.

¡Qué bebé más adorable!

A2

Was für ein entzückendes Baby!

Wortverbindungen

Synonyme

  • nene / nena (Babyjunge / Babygirl (umgangssprachlich))
  • recién nacido (Neugeborenes)
  • criatura (Kreatur, Kleines (liebevoll))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • coche de bebéKinderwagen
  • silla de bebéBabystuhl / Hochstuhl
  • ropa de bebéBabykleidung
  • comida de bebéBabynahrung

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser un bebé de pechoSehr naiv, unschuldig oder leichtgläubig sein.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "bebé" übersetzt werden:

säugling

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: bebé

Frage 1 von 1

Ihr Freund zeigt Ihnen ein Foto seiner neuen Babytochter. Was ist die korrekteste und natürlichste Art, sie zu loben?

📚 Weitere Ressourcen

🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Dieses Wort ist eine moderne Ergänzung des Spanischen und wurde im 19. Jahrhundert direkt aus dem französischen Wort 'bébé' übernommen. Das französische Wort gilt als 'onomatopoetisch' – es imitiert die 'beh-beh'-Geräusche, die ein Baby macht.

Erstmals belegt: c. 1840s

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: bébéEnglish: babyPortuguese: bebé

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist es jemals in Ordnung, 'la bebé' für ein Mädchen zu sagen?

Sie werden in einigen Regionen definitiv 'la bebé' hören, und seine Verwendung nimmt zu. Im lockeren Gespräch gilt es nicht als großer Fehler. Die grammatikalisch standardmäßige und universell akzeptierte Form ist jedoch 'el bebé' für Jungen und Mädchen. Wenn Sie jemals unsicher sind, ist die Verwendung von 'el bebé' immer die richtige Wahl.

Was ist der Unterschied zwischen 'bebé' mit Akzent und dem Wort 'bebe' ohne Akzent?

Das Akzentzeichen ändert alles! 'Bebé' (Akzent auf dem letzten 'e') ist das Substantiv für 'Baby'. 'Bebe' (kein Akzent, Betonung auf der ersten Silbe) ist eine Form des Verbs 'beber' (trinken), was 'er/sie/Sie trinkt' bedeutet. Zum Beispiel: 'El bebé bebe leche' bedeutet 'Das Baby trinkt Milch'.