Inklingo

fue

fwehfwe

fue bedeutet war auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

war

Auch: er war, sie war, es war
VerbA1irregular er
Ein altes, gerahmtes Foto einer Frau in einer Pilotenuniform, das etwas darstellt, das in der Vergangenheit 'war'.
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 In Aktion

Mi abuela fue enfermera.

A1

Meine Großmutter war Krankenschwester.

La película fue excelente.

A1

Der Film war ausgezeichnet.

Fue un día muy importante para nosotros.

A2

Es war ein sehr wichtiger Tag für uns.

Wortverbindungen

Synonyme

  • era (war (für Beschreibungen/andauernde Zustände))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fue un placeres war mir eine Freude
  • fue un éxitoes war ein Erfolg

ging

Auch: er ging, sie ging, es ging
VerbA1irregular ir
Fußspuren im Sand, die weg zum Ozean führen und die Handlung des 'ging' darstellen.
infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 In Aktion

Mi hermano fue a la tienda.

A1

Mein Bruder ging in den Laden.

Ella se fue de la fiesta temprano.

A2

Sie ging früh von der Party weg.

¿Adónde fue el perro?

A1

Wohin ging der Hund?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fue a ver a...er/sie ging, um ... zu sehen
  • se fue de viajeer/sie machte eine Reise

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedes
yosoy
eres
ellos/ellas/ustedesson
nosotrossomos
vosotrossois

imperfect

él/ella/ustedera
yoera
eras
ellos/ellas/ustedeseran
nosotroséramos
vosotroserais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsea
yosea
seas
ellos/ellas/ustedessean
nosotrosseamos
vosotrosseáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "fue" übersetzt werden:

er ginger wares ginges wargingsie gingsie warwar

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fue

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'fue', um 'ging' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

'Fue' hat eine einzigartige Geschichte. Es stammt vom lateinischen Wort 'fuit' ab, welches die Vergangenheitsform sowohl für das lateinische Verb 'esse' (sein) als auch für 'ire' (gehen) war. Spanisch hat diese doppelte Bedeutung beibehalten, weshalb ein Wort zwei verschiedene Dinge bedeuten kann.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: foiItalian: fuFrench: fut

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich erkennen, ob 'fue' 'war' oder 'ging' bedeutet?

Schauen Sie sich den Rest des Satzes an! Wenn es von 'a' und einem Ort gefolgt wird (wie 'fue a la playa'), bedeutet es fast immer 'ging'. Wenn es beschreibt, wie etwas ist ('fue divertido'), bedeutet es 'war'.

Warum sind die Vergangenheitsformen für 'ser' und 'ir' gleich?

Es ist eine historische Eigenart! Im Lateinischen, der Sprache, aus der Spanisch stammt, hatten die beiden Verben bereits sehr ähnliche Vergangenheitsformen. Im Laufe der Zeit verschmolzen sie zu einer identischen Wortgruppe ('fui', 'fuiste', 'fue' usw.). Sie sind nicht verrückt; es ist verwirrend, aber der Kontext macht es klar.

Was ist der Unterschied zwischen 'fue' und 'era'?

Beide können 'war' bedeuten. Verwenden Sie 'fue' für abgeschlossene Handlungen oder Ereignisse, wie eine Momentaufnahme der Zeit ('La fiesta fue anoche' – Die Party war gestern Abend). Verwenden Sie 'era' für Beschreibungen, andauernde Situationen oder Gewohnheiten in der Vergangenheit, wie ein ablaufendes Video ('Cuando era niño...' – Als ich ein Kind war...).