captura
“captura” bedeutet “Ergreifung” auf Spanisch (Akt des Ergreifens oder Nehmens).
Ergreifung, Screenshot
Auch: Festnahme, Fang
📝 In Aktion
La policía celebró la captura del ladrón después de meses de búsqueda.
B1Die Polizei feierte die Festnahme des Diebes nach monatelanger Suche.
¿Me puedes enviar una captura de pantalla de esa conversación?
A2Kannst du mir einen Screenshot von dieser Unterhaltung schicken?
La captura de datos es vital para este análisis.
B2Die Datenerfassung ist für diese Analyse unerlässlich.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: captura
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'captura' korrekt als Substantiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort *captūra* ab, was 'ein Nehmen' oder 'ein Ergreifen' bedeutete. Es ist eng mit dem spanischen Verb *coger* (fangen/nehmen) verwandt.
Erstmals belegt: Medieval Spanish period (around 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'captura' dasselbe wie 'capturar'?
'Captura' ist das Substantiv und bedeutet den Akt oder das Ergebnis des Fangens von etwas (wie 'die Erfassung' oder 'der Screenshot'). 'Capturar' ist das Verb und bedeutet die Handlung selbst ('einfangen'). Denken Sie an den Unterschied zwischen 'die Erfassung' und 'erfassen' im Deutschen.
Wie sage ich speziell 'Screenshot' auf Spanisch?
Die vollständigste und gebräuchlichste Art ist 'captura de pantalla' (wörtlich: Erfassung des Bildschirms). Sie werden oft hören, wie Leute es einfach zu 'la captura' abkürzen.