Inklingo

capturar

fangen?eine Person, ein Tier oder einen Gegenstand physisch ergreifen,in Besitz nehmen?die Kontrolle über etwas übernehmen
Auch:verhaften?of law enforcement,erwischen?an animal or fugitive

kap-too-RAR

/kap.tuˈɾaɾ/
VerbA2regular ar
neutral
Eine Hand hält ein Schmetterlingsnetz, in dem erfolgreich ein farbenprächtiger Schmetterling gefangen wurde.

Einen Schmetterling (capturar) mit einem Netz fangen.

capturar(Verb)

A2regular ar

fangen

?

eine Person, ein Tier oder einen Gegenstand physisch ergreifen

,

in Besitz nehmen

?

die Kontrolle über etwas übernehmen

Auch:

verhaften

?

of law enforcement

,

erwischen

?

an animal or fugitive

📝 In Aktion

La policía logró capturar al ladrón después de una persecución.

A2

Die Polizei konnte den Dieb nach einer Verfolgungsjagd festnehmen.

El equipo de científicos fue a la selva para capturar ranas raras.

B1

Das Wissenschaftlerteam ging in den Dschungel, um seltene Frösche zu fangen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • detener (aufhalten/festhalten)
  • apresar (ergreifen/festnehmen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • capturar un fugitivoeinen Flüchtigen festnehmen
  • capturar un objetivoein Ziel erfassen/ins Visier nehmen

💡 Grammatikpunkte

Platzierung des direkten Objekts

Wie bei vielen spanischen Verben können Sie das direkte Objektpronomen (lo, la, los, las) direkt an das Ende von 'capturar' anhängen, wenn es im Infinitiv steht: 'Quieren capturarlo' (Sie wollen ihn fangen/verhaften).

⭐ Verwendungstipps

Formelles vs. Informelles Fangen

Während 'coger' oder 'agarrar' in einigen Regionen 'fangen' bedeuten können, ist 'capturar' die standardmäßige, formellere Art, über das Fangen von Kriminellen oder Tieren zu sprechen.

Eine einfache Kamera, die auf eine leuchtend rote Blume gerichtet ist, mit einem Lichtblitz, der anzeigt, dass ein Foto aufgenommen wird.

Ein Bild (capturar) mit einer Kamera aufnehmen.

capturar(Verb)

B1regular ar

aufzeichnen

?

Daten oder ein Bild aufnehmen

,

einen Screenshot machen

?

ein Bildschirmfoto erstellen

Auch:

protokollieren

?

data entry

,

erfassen

?

data in computing

📝 In Aktion

Necesito capturar la pantalla para mostrarte el error.

B1

Ich muss den Bildschirm aufnehmen (einen Screenshot machen), um Ihnen den Fehler zu zeigen.

El sistema está diseñado para capturar automáticamente la información de cada usuario.

B2

Das System ist darauf ausgelegt, die Informationen jedes Benutzers automatisch zu erfassen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • capturar datosDaten erfassen
  • capturar la imagendas Bild aufnehmen

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Tomar' für Screenshots

Fehler:Tomar una pantalla.

Korrektur: Obwohl 'tomar' 'nehmen' bedeutet, sind im Computerbereich 'capturar la pantalla' oder das Substantiv 'pantallazo' für Screenshots viel gebräuchlicher.

Ein Kind sitzt auf dem Boden, völlig gefesselt und blickt mit großen Augen auf eine einzelne, hell leuchtende, schwebende Seifenblase.

Die Aufmerksamkeit (capturar) von jemandem fesseln.

capturar(Verb)

B2regular ar

fesseln

?

Aufmerksamkeit/Interesse erregen und halten

,

wiedergeben

?

das Wesentliche von etwas ausdrücken

Auch:

erfassen

?

to understand an idea fully

📝 In Aktion

La novela logra capturar la tristeza de esa época de manera brillante.

B2

Der Roman schafft es brillant, die Traurigkeit dieser Epoche einzufangen.

Su discurso capturó inmediatamente la atención del público.

C1

Seine Rede fesselte sofort die Aufmerksamkeit des Publikums.

Wortverbindungen

Synonyme

  • atraer (anziehen)
  • plasmar (darstellen/widerspiegeln)

Antonyme

  • aburrir (langweilen)

Häufige Kollokationen

  • capturar la esenciadie Essenz einfangen
  • capturar la imaginacióndie Fantasie fesseln

💡 Grammatikpunkte

Figurative Objekte

In diesem Sinne nimmt 'capturar' oft abstrakte Substantive als Objekt – Dinge wie 'atención' (Aufmerksamkeit), 'imaginación' (Fantasie) oder 'esencia' (Wesen/Essenz).

🔄 Konjugationen

indicative

preterite

él/ella/ustedcapturó
ellos/ellas/ustedescapturaron
vosotroscapturasteis
nosotroscapturamos
yocapturé
capturaste

present

él/ella/ustedcaptura
ellos/ellas/ustedescapturan
vosotroscapturáis
nosotroscapturamos
yocapturo
capturas

imperfect

él/ella/ustedcapturaba
ellos/ellas/ustedescapturaban
vosotroscapturabais
nosotroscapturábamos
yocapturaba
capturabas

subjunctive

present

él/ella/ustedcapture
ellos/ellas/ustedescapturen
vosotroscapturéis
nosotroscapturemos
yocapture
captures

imperfect

él/ella/ustedcapturara
ellos/ellas/ustedescapturaran
vosotroscapturarais
nosotroscapturáramos
yocapturara
capturaras

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: capturar

Frage 1 von 2

Welche Übersetzung von 'capturar' passt am besten zum Satz: 'La fotógrafa supo capturar la luz perfecta del amanecer'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'capturar' y 'atrapar'?

Beide bedeuten 'fangen', aber 'capturar' wird oft für eine bewusste, strategische Ergreifung verwendet (wie die Verhaftung einer Person oder die Erfassung von Daten), während 'atrapar' häufiger für das physische Fangen verwendet wird, wie einen Ball fangen oder sich erkälten.

Can I use 'capturar' when talking about screen recording a video?

Ja, absolut. Im modernen Spanisch ist 'capturar la pantalla' der Standardausdruck für das Erstellen eines Screenshots, und es kann sich auch auf die Aufnahme von Videos oder Daten vom Bildschirm beziehen.