chapa
“chapa” bedeutet “Blech” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Blech, Kronkorken
Auch: Abzeichen, Marke
📝 In Aktion
El coche tiene una abolladura en la chapa.
A2Das Auto hat eine Delle in der Karosserie aus Blech.
¿Tienes un abridor? No puedo quitar la chapa.
A1Hast du einen Öffner? Ich kriege den Kronkorken nicht ab.
Los niños juegan con chapas en el recreo.
A2Die Kinder spielen in der Pause mit Kronkorken.
Türschloss
Auch: Türgriffplatte
📝 In Aktion
No puedo entrar, la chapa de la puerta está trabada.
A2Ich komme nicht rein; das Türschloss klemmt.
Voy a cambiar la chapa porque perdí las llaves.
B1Ich werde das Schloss wechseln, weil ich meine Schlüssel verloren habe.
Echa la chapa al salir, por favor.
A2Schließ die Tür ab, wenn du gehst, bitte.
eine Nervensäge, Standpauke

📝 In Aktion
Mi jefe me dio una chapa de dos horas sobre el presupuesto.
B2Mein Chef hat mir eine zweistündige Standpauke über das Budget gehalten.
¡Qué chapa de película! Me quedé dormido.
B2Was für ein langweiliger Film! Ich bin eingeschlafen.
No me des la chapa con tus problemas ahora.
B2Langweile mich nicht mit deinen Problemen gerade.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "chapa" übersetzt werden:
abzeichen→blech→eine nervensäge→kronkorken→marke→standpauke→türgriffplatte→türschloss→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: chapa
Frage 1 von 3
Wenn Sie in Mexiko sind und jemand sagt 'la chapa no abre', was ist das Problem?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Wahrscheinlich von einem alten lautmalerischen Wort, das mit dem 'Klirren' von Metall zusammenhängt, oder vom französischen Wort 'chappe', das eine Abdeckung oder einen Deckel bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'chapa' für Geld verwendet?
In einigen sehr spezifischen Slang-Kontexten in Argentinien oder Uruguay kann es sich auf Münzen oder Geld beziehen, aber es bedeutet viel häufiger eine Metallplatte oder ein Schloss.
Was ist der Unterschied zwischen 'chapa' und 'cerradura'?
'Cerradura' ist das technische, formelle Wort für 'Schloss', das überall verwendet wird. 'Chapa' ist das informelle oder regionale Wort für 'Schloss' an Orten wie Mexiko und Kolumbien.
Kann 'chapa' sich auf das Gesicht einer Person beziehen?
Ja! In vielen Ländern bezieht sich 'las chapas' auf die rosige Farbe der Wangen einer Person, besonders wenn sie errötet oder gesund aussieht.


