capa
“capa” bedeutet “Umhang” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Umhang, Mantel
Auch: Mantel
📝 In Aktion
El mago llevaba una capa negra muy larga.
A2Der Zauberer trug einen sehr langen schwarzen Umhang.
Necesitas ponerte una capa si hace mucho frío.
B1Du musst einen Mantel anziehen, wenn es sehr kalt ist.
Schicht, Anstrich
Auch: Film
📝 In Aktion
Hay una capa de polvo muy gruesa sobre la mesa.
A2Auf dem Tisch liegt eine sehr dicke Staubschicht.
Necesitamos aplicar otra capa de pintura para que quede bien.
B1Wir müssen einen weiteren Anstrich Farbe auftragen, damit es gut aussieht.
La Tierra tiene varias capas, incluyendo la atmósfera.
B2Die Erde hat mehrere Schichten, einschließlich der Atmosphäre.
Schicht
Auch: soziale Schicht, Ebene
📝 In Aktion
La población se divide en distintas capas sociales.
C1Die Bevölkerung ist in verschiedene soziale Schichten unterteilt.
Los arqueólogos estudiaron las capas de roca para datar el artefacto.
B2Die Archäologen untersuchten die Gesteinsschichten, um das Artefakt zu datieren.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: capa
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'capa' in seiner Bedeutung als Schutzbedeckung und nicht als Kleidungsstück verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom Vulgärlatein *cappa*, das ursprünglich einen Kapuzenmantel oder eine Kopfbedeckung bezeichnete. Später erweiterte sich seine Bedeutung auf jede Art von Bedeckung oder Schicht.
Erstmals belegt: Around the 10th or 11th century in Spanish.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'capa' dasselbe wie 'abrigo'?
Nicht ganz. 'Abrigo' ist das allgemeine Wort für einen Mantel oder eine Jacke, die zur Wärme dient. 'Capa' bezieht sich speziell auf einen Umhang oder Mantel – ein lockeres, ärmelloses Kleidungsstück, das Schultern und Rücken bedeckt. Beide können jedoch im übertragenen Sinne 'äußere Bedeckung' bedeuten.
Wie sagt man 'coat of arms'?
Der Begriff für 'coat of arms' lautet 'escudo de armas'. Obwohl 'capa' mit Kleidung zusammenhängt, wird es in dieser speziellen heraldischen Phrase nicht verwendet.


