Inklingo

cicatriz

Narbe?physische Markierung, die durch eine verheilte Wunde hinterlassen wird
Auch:Cicatrix?medical/formal term

see-kah-TREES

/sikaˈtɾis/
neutral
Eine einfache Illustration einer ausgeprägten, erhabenen, rötlichen Narbe auf heller Haut, wahrscheinlich am Arm oder Bein.

Eine 'cicatriz' ist oft eine physische Markierung, die durch eine verheilte Wunde hinterlassen wird, wie diese Narbe auf der Haut.

cicatriz(Substantiv)

fB1

Narbe

?

physische Markierung, die durch eine verheilte Wunde hinterlassen wird

Auch:

Cicatrix

?

medical/formal term

📝 In Aktion

Tiene una cicatriz grande en el codo por una caída de niño.

B1

Er hat eine große Narbe am Ellbogen von einem Sturz als Kind.

La crema ayuda a que la cicatriz se vea menos.

B2

Die Creme hilft, dass die Narbe weniger auffällt.

Después de la operación, solo quedó una pequeña cicatriz.

B1

Nach der Operation blieb nur eine kleine Narbe zurück.

Wortverbindungen

Synonyme

  • marca (Markierung)
  • señal (Zeichen/Spur)

Häufige Kollokationen

  • curar la cicatrizdie Narbe heilen (figurativ oder behandeln)
  • dejar una cicatrizeine Narbe hinterlassen

💡 Grammatikpunkte

Femininum auf -Z

Obwohl viele spanische Substantive, die auf -z enden, maskulin sind (wie z.B. 'el antifaz'), ist 'cicatriz' feminin. Denken Sie daran, 'la' oder 'una' davor zu verwenden: 'la cicatriz'.

❌ Häufige Fehler

Genusverwechslung

Fehler:El cicatriz

Korrektur: La cicatriz. Dieses Wort ist immer feminin, ähnlich wie im Deutschen 'die Narbe'.

⭐ Verwendungstipps

Verbpartner

Das häufigste Verb, das mit 'cicatriz' verwendet wird, ist 'dejar' (hinterlassen): 'La herida dejó una cicatriz' (Die Wunde hinterließ eine Narbe).

Ein stilisiertes rotes Herz, das eine einfache, sichtbare, verheilte Linie auf seiner Oberfläche zeigt, die eine reparierte Verletzung darstellt.

Das Wort 'cicatriz' kann sich auch auf eine 'emotionale Narbe' oder ein bleibendes psychologisches Trauma beziehen, hier symbolisiert durch ein geflicktes Herz.

cicatriz(Substantiv)

fC1

seelische Wunde

?

bleibendes psychologisches Trauma oder schmerzhafte Erinnerung

Auch:

bleibendes Trauma

?

a permanent mark of suffering

📝 In Aktion

La pérdida de su madre le dejó una cicatriz profunda en el alma.

C1

Der Verlust seiner Mutter hinterließ eine tiefe Narbe in seiner Seele.

Esa traición fue una cicatriz que nunca sanó completamente.

C1

Dieser Verrat war eine Narbe, die nie ganz verheilte.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cicatriz emocionalemotionale Narbe
  • cicatriz del pasadoNarbe der Vergangenheit

💡 Grammatikpunkte

Figürliche Verwendung

Ähnlich wie im Deutschen wird 'cicatriz' oft metaphorisch verwendet, um dauerhaften emotionalen Schaden oder eine bleibende schmerzhafte Erinnerung zu beschreiben.

⭐ Verwendungstipps

Adjektive für Tiefe

Wenn Sie diese bildliche Bedeutung verwenden, kombinieren Sie es mit Adjektiven wie 'profunda' (tief), 'dolorosa' (schmerzhaft) oder 'permanente' (dauerhaft), um die anhaltende Wirkung zu betonen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cicatriz

Frage 1 von 2

¿Cuál es el mejor sinónimo para 'cicatriz' en un contexto emocional?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Is 'cicatriz' used only for serious wounds?

Nein, 'cicatriz' kann sich auf jede Markierung beziehen, die nach der Heilung zurückbleibt, von einem kleinen Schnitt bis zu einem größeren chirurgischen Eingriff. Es wird auch sehr häufig verwendet, um über emotionale oder psychologische Verletzungen zu sprechen.

How do I say 'to scar' in Spanish?

Das Verb lautet 'cicatrizar'. Zum Beispiel: 'La herida va a cicatrizar pronto' (Die Wunde wird bald vernarben/heilen).