codificar
“codificar” bedeutet “codieren” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
codieren, kodieren
Auch: verschlüsseln
📝 In Aktion
Necesitamos codificar los datos para proteger la privacidad de los clientes.
B1Wir müssen die Daten kodieren, um die Privatsphäre der Kunden zu schützen.
Ella está aprendiendo a codificar en diferentes lenguajes de programación.
B2Sie lernt, in verschiedenen Programmiersprachen zu codieren.
El mensaje fue codificado antes de ser enviado.
B1Die Nachricht wurde vor dem Senden kodiert.
kodifizieren
Auch: systematisieren
📝 In Aktion
Napoleón fue famoso por codificar las leyes civiles.
C1Napoleon war berühmt dafür, Zivilgesetze zu kodifizieren.
Es necesario codificar las normas de conducta de la empresa.
B2Es ist notwendig, die Verhaltensregeln des Unternehmens zu kodifizieren.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "codificar" übersetzt werden:
codieren→kodieren→kodifizieren→systematisieren→verschlüsseln→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: codificar
Frage 1 von 3
Welche Form von 'codificar' ist korrekt für 'Ich kodierte' (Vergangenheitsform)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'codex' (bedeutet Baumstamm und später Holztafel zum Schreiben oder Buch). Das Suffix '-ificar' bedeutet 'machen' oder 'verwandeln'.
Erstmals belegt: 18th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'codificar' für die Programmierung von Computerspielen verwendet?
Ja, obwohl 'programar' (programmieren) für den gesamten Prozess gebräuchlicher ist, ist 'codificar' für den spezifischen Akt des Schreibens von Code vollkommen korrekt.
Was ist der Unterschied zwischen 'cifrar' und 'codificar'?
'Cifrar' bezieht sich speziell darauf, etwas geheim zu machen (verschlüsseln), während 'codificar' allgemeiner die Umwandlung des Informationsformats (wie ein Barcode oder ein digitales Signal) beschreibt.
Hat dieses Verb unregelmäßige Formen?
Nur Rechtschreibänderungen. Die Laute bleiben regelmäßig, aber du musst 'c' in 'qu' ändern, wenn die Endung mit einem 'e' beginnt (wie in 'codifiqué').

