Inklingo

comencé

koh-men-SAYko.menˈse

comencé bedeutet Ich begann auf Spanisch (Aktion, die in der Vergangenheit initiiert wurde).

Ich begann, Ich fing an

Auch: Ich machte mich daran zu
Verb (Conjugated Form)A1regular (-ar) with a spelling change (z > c) in the preterite 'yo' form ar
Eine Nahaufnahme einer Illustration von zwei Füßen, die einfache Schuhe tragen und den allerersten Schritt auf einen hell erleuchteten Weg machen, der sich in die Ferne erstreckt. Der Hintergrund ist einfach und farbenfroh.
infinitivecomenzar
gerundcomenzando
past Participlecomenzado

📝 In Aktion

Comencé a estudiar español hace tres meses.

A1

Ich begann vor drei Monaten, Spanisch zu lernen.

Ayer, comencé mi nuevo proyecto de trabajo.

A2

Gestern begann ich mein neues Arbeitsprojekt.

Cuando vi la lluvia, comencé a correr hacia mi casa.

B1

Als ich den Regen sah, begann ich, zu meinem Haus zu rennen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • empecé (Ich begann (von empezar))
  • inicié (Ich initiierte)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • comencé a trabajarIch begann zu arbeiten
  • comencé la semanaIch begann die Woche

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcomienza
yocomienzo
comienzas
ellos/ellas/ustedescomienzan
nosotroscomenzamos
vosotroscomenzáis

imperfect

él/ella/ustedcomenzaba
yocomenzaba
comenzabas
ellos/ellas/ustedescomenzaban
nosotroscomenzábamos
vosotroscomenzabais

preterite

él/ella/ustedcomenzó
yocomencé
comenzaste
ellos/ellas/ustedescomenzaron
nosotroscomenzamos
vosotroscomenzasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomience
yocomience
comiences
ellos/ellas/ustedescomiencen
nosotroscomencemos
vosotroscomencéis

imperfect

él/ella/ustedcomenzara/comenzase
yocomenzara/comenzase
comenzaras/comenzases
ellos/ellas/ustedescomenzaran/comenzasen
nosotroscomenzáramos/comenzásemos
vosotroscomenzarais/comenzaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: comencé

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'comencé' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Comenzar stammt vom Vulgärlatein *cominitiare, was 'initiieren' oder 'starten' bedeutet. Es teilt Wurzeln mit dem englischen Wort 'commence' und unterstreicht seine historische Verbindung zur Idee eines formellen Anfangs.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: comeceiFrench: commencer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'comencé' und 'comenzaba'?

'Comencé' (Präteritum) bedeutet 'Ich begann' – eine einzelne, abgeschlossene Handlung. 'Comenzaba' (Imperfekt) bedeutet 'Ich pflegte anzufangen' oder 'Ich war gerade dabei anzufangen' – es beschreibt eine wiederholte oder andauernde Handlung in der Vergangenheit oder bereitet die Szene für eine andere Handlung vor.

Kann ich 'empecé' anstelle von 'comencé' verwenden?

Ja! 'Empecé' (von 'empezar') bedeutet genau dasselbe ('Ich begann') und ist im alltäglichen Gespräch oft etwas gebräuchlicher. Beide Verben sind austauschbar.