comience
koh-myEHN-seh
/koˈmjense/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Por favor, **comience** la reunión a tiempo.
A2Bitte, starten Sie die Besprechung pünktlich.
Necesito que él **comience** a estudiar para el examen.
B1Ich brauche, dass er anfängt, für die Prüfung zu lernen.
Ojalá que la película no **comience** tarde.
B1Ich hoffe, der Film startet nicht zu spät.
💡 Grammatikpunkte
Stammwechsel-Muster
Das Grundverb comenzar ist knifflig, weil sich das 'e' in den meisten Präsensformen zu 'ie' ändert, wie in comience. Dies hilft Ihnen, sich daran zu erinnern, dass die Handlung jetzt beginnt.
Rechtschreibregel (Z zu C)
Beachten Sie, dass das 'z' zu einem 'c' wird, direkt vor dem 'e' in comience. Dies ist eine spezielle spanische Rechtschreibregel, die notwendig ist, um den 'k'-Laut konsistent zu halten.
Subjuntivo-Auslöser
Comience ist die spezielle Verbform, die nach Ausdrücken des Wunsches, Zweifels oder der Notwendigkeit verwendet wird, besonders wenn die Person, die beginnt, eine andere ist als die sprechende Person (z.B. 'Quiero que usted comience...').
❌ Häufige Fehler
Verwendung des falschen Modus
Fehler: “Espero que él comienza.”
Korrektur: Espero que él **comience**. (Verben, die Hoffnung oder Emotion ausdrücken, erfordern die spezielle Verbform, nicht die reguläre Präsensform.)
⭐ Verwendungstipps
Formelle Befehle
Wenn Sie eine höfliche, formelle Anweisung an eine Person (Usted) geben, verwenden Sie comience als direkten Befehl: 'Comience ahora, por favor!' (Starten Sie jetzt, bitte!).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: comience
Frage 1 von 2
Welcher dieser Sätze verwendet 'comience' korrekt als formellen Befehl?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'comience' dasselbe wie 'comienza'?
Nein. Beide bedeuten 'startet/beginnt', werden aber in unterschiedlichen Situationen verwendet. 'Comienza' ist der reguläre Präsens (z.B. 'El tren comienza ahora'). 'Comience' ist die spezielle Form, die für Wünsche, Zweifel und formelle Befehle verwendet wird (z.B. 'Espero que **comience** pronto').
Soll ich 'comience' verwenden, wenn ich einem Freund sagen möchte, er soll anfangen?
Nein, 'comience' ist für formelle Situationen oder wenn Sie jemanden mit 'Usted' ansprechen, reserviert. Für einen Freund (Tú) sollten Sie den informellen Befehl verwenden: '¡Comienza!'