Inklingo

compadre

kom-PAH-dreh/komˈpaðɾe/

compadre bedeutet Mit-Vater auf Spanisch (die Beziehung zwischen dem Vater eines Kindes und dem Paten des Kindes).

Mit-Vater

Auch: Pate, Kumpel
SubstantivmB1informal
MexicoSpain
Zwei freundliche Männer stehen nebeneinander, lächeln und schütteln sich herzlich die Hände in einer Gartenkulisse.

📝 In Aktion

Mi compadre Juan viene a la fiesta de mi hijo.

A2

Der Pate von meinem Sohn, Juan, kommt zur Party.

¡Oye, compadre! ¿Cómo has estado?

B1

Hey, Kumpel! Wie geht's dir?

Somos compadres desde que bauticé a su niña.

B2

Wir sind 'compadres', seit ich seine kleine Tochter getauft habe.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • querido compadrelieber Freund/Pate
  • hacerse compadresPaten/enge Freunde werden

Redewendungen & Ausdrücke

  • entre compadreszwischen engen Freunden/vertraulich

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "compadre" übersetzt werden:

kumpelmit-vaterpate

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: compadre

Frage 1 von 3

Wenn dein bester Freund der Pate deines Sohnes ist, wie nennst du ihn?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
comadre(Mit-Mutter/Patin)Substantiv
compadrazgo(die Bindung zwischen Compadres)Substantiv
padre(Vater)Substantiv
🎵 Reimwörter
padremadreencuadre
📚 Etymologie

Vom spätlateinischen Wort 'compater', wobei 'com-' 'mit' und 'pater' 'Vater' bedeutet. Es beschreibt wörtlich jemanden, der 'zusammen mit' dem biologischen Vater ein Vater ist.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: compareFrench: compère

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'compadre' ein formelles Wort?

Nein, es ist informell und liebevoll. Es impliziert eine tiefe Bindung oder eine familiäre Verbindung.

Kann ich 'compadre' für jemanden verwenden, den ich gerade erst kennengelernt habe?

Im Allgemeinen nein. Es ist für Personen reserviert, mit denen du eine bedeutende Beziehung hast, sei es durch eine religiöse Zeremonie (wie eine Taufe) oder jahrelange Freundschaft.

Bedeutet es nur 'Pate'?

Nicht ganz. Obwohl es sich auf einen Paten bezieht, beschreibt es speziell die Beziehung, die der *Elternteil* zu diesem Paten hat. Wenn du das Kind bist, nennst du ihn 'padrino', nicht 'compadre'.