Inklingo

confundida

kohn-foon-DEE-dahkon.funˈdi.ða

confundida bedeutet verwirrt auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

verwirrt, ratlos

Auch: durcheinander
Ein junges Mädchen mit einem verwirrten Gesichtsausdruck, das sich am Kopf kratzt, umgeben von wirbelnden, bunten Formen, die mentale Unordnung und Unsicherheit andeuten.

📝 In Aktion

Después de la explicación, la estudiante se quedó completamente confundida.

A2

Nach der Erklärung blieb die Studentin völlig verwirrt.

Mi madre estaba confundida con los nuevos controles del televisor.

A1

Meine Mutter war von der neuen Fernbedienung verwirrt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • perpleja (perplex)
  • despistada (zerstreut, abgelenkt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sentirse confundidasich verwirrt fühlen
  • quedarse confundidaverwirrt dastehen/zurückbleiben

vermischt, verwechselt

Auch: durcheinandergebracht
Zwei unterschiedliche Gruppen leuchtend bunter Objekte, speziell rote Kugeln und blaue Würfel, die vollständig in einem einzigen, vermischten Haufen zusammengefügt sind und einen Zustand des Vermischtseins veranschaulichen.

📝 In Aktion

La información fue confundida a propósito para crear caos.

B2

Die Informationen wurden absichtlich vermischt, um Chaos zu stiften.

Su identidad ha sido confundida con la de otra persona.

B1

Ihre Identität wurde mit der einer anderen Person verwechselt.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "confundida" übersetzt werden:

durcheinandervermischtverwechselt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: confundida

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'confundida' korrekt, um ein vorübergehendes Gefühl zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
medidavenida
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen Verb *confundere*, was wörtlich 'zusammengießen' oder 'vermischen' bedeutete, genau das, was passiert, wenn Ihre Gedanken oder Objekte durcheinandergeraten!

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: confoundPortuguese: confundida

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'confundida' und 'avergonzada'?

'Confundida' bedeutet ratlos oder gedanklich durcheinander. 'Avergonzada' bedeutet verlegen oder beschämt. Sie beschreiben sehr unterschiedliche Gefühle!

Warum wird 'confundida' normalerweise mit 'estar' verwendet?

Weil Verwirrung normalerweise ein Zustand ist, der sich ändern kann. Wenn Sie sagen 'Ella es confundida', würde dies implizieren, dass Verwirrung ein permanenter Teil ihrer Persönlichkeit ist, was im Allgemeinen nicht die Absicht ist.