darnos
“darnos” bedeutet “uns geben” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
uns geben
Auch: uns überreichen, uns anbieten
📝 In Aktion
El profesor va a darnos la tarea mañana.
A1Der Lehrer wird uns morgen die Hausaufgaben geben.
¿Podrías darnos un poco más de tiempo para terminar?
A2Könntest du uns ein wenig mehr Zeit zum Beenden geben?
Necesitas darnos la llave antes de irte.
A1Ihr müsst uns den Schlüssel geben, bevor ihr geht.
uns geben
Auch: uns leisten, uns widmen
📝 In Aktion
Necesitamos darnos un descanso después de tanto trabajo.
A2Wir müssen uns nach all der Arbeit eine Pause gönnen.
Deberíamos darnos el gusto de viajar este año.
B1Wir sollten uns das Vergnügen gönnen, dieses Jahr zu reisen.
Vamos a darnos por vencidos si no encontramos la solución.
B2Wir werden aufgeben, wenn wir die Lösung nicht finden. (Idiomatische Verwendung des Reflexivs 'darse por vencido')
bemerken/erkennen
Auch: wahrnehmen
📝 In Aktion
Es crucial darnos cuenta de lo importante que es el medio ambiente.
B1Es ist für uns entscheidend zu erkennen, wie wichtig die Umwelt ist.
Al llegar, empezamos a darnos cuenta del error.
B2Bei der Ankunft begannen wir, den Fehler zu bemerken.
Después de leer el informe, pudimos darnos cuenta de la situación real.
B1Nachdem wir den Bericht gelesen hatten, konnten wir die wahre Situation erkennen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "darnos" übersetzt werden:
uns anbieten→uns geben→uns leisten→uns überreichen→uns widmen→wahrnehmen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: darnos
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'darnos' im idiomatischen Sinne von 'erkennen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Stammverb 'dar' stammt vom lateinischen 'dare', was 'geben' bedeutet. Das Wort 'darnos' ist einfach dieses vom Lateinischen abgeleitete Verb kombiniert mit dem Pronomen 'nos', das mit dem lateinischen 'nos' (wir) verwandt ist.
Erstmals belegt: The root 'dar' is attested in Spanish since the earliest texts (around the 10th-11th century).
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ist das Pronomen an das Ende von 'dar' angehängt?
Im Spanischen werden Pronomen (wie 'nos') normalerweise direkt an das Ende angehängt, um ein einziges Wort zu bilden, wenn ein Verb in seiner Grundform (Infinitiv) verwendet wird. Dies ist ein übliches Muster für Infinitive, Gerundien und affirmative Befehle.
Kann ich 'nos' in einem Satz von 'dar' trennen?
Ja, oft! Wenn Sie ein Hilfsverb haben (wie 'vamos a' oder 'debemos'), können Sie entweder das Pronomen anhängen ('Vamos a darnos...') oder es vor das konjugierte Verb stellen ('Nos vamos a dar...'). Beides ist korrekt und sehr üblich.


