debían
“debían” bedeutet “sie mussten” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
sie mussten, sie sollten
Auch: ihr solltet (alle)
📝 In Aktion
Ellos debían estar aquí a las ocho, pero llegaron tarde.
A2Sie sollten um acht hier sein, aber sie kamen zu spät.
Cuando era niño, mis hermanos y yo debíamos ayudar en casa.
B1Als ich ein Kind war, mussten meine Geschwister und ich zu Hause helfen.
Ustedes debían entregar el informe ayer.
B1Ihr solltet den Bericht gestern abgeben.
sie schuldeten
Auch: sie waren verschuldet bei
📝 In Aktion
Los agricultores debían mucho dinero al banco.
B1Die Bauern schuldeten der Bank viel Geld.
Ellos no debían nada a nadie, eran libres de deudas.
B2Sie schuldeten niemandem etwas; sie waren schuldenfrei.
sie müssen gewesen sein, sie waren wahrscheinlich
Auch: es lag wahrscheinlich an
📝 In Aktion
No contestaron el teléfono; debían de estar durmiendo.
B2Sie gingen nicht ans Telefon; sie müssen geschlafen haben.
Llegaron muy cansados. Su viaje debían de haber sido muy largo.
C1Sie kamen sehr müde an. Ihre Reise muss sehr lang gewesen sein.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: debían
Frage 1 von 2
Welche Bedeutung von „debían“ wird im Satz verwendet: „Los niños no debían hacer ruido después de las diez.“?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort *debere*, was „schulden“ oder „unter Verpflichtung stehen“ bedeutete. Der Kerngedanke von Schuld und Pflicht ist im Laufe seiner Geschichte konstant geblieben.
Erstmals belegt: Old Spanish (c. 10th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist „debían“ dasselbe wie „tenían que“?
Sie sind sich sehr ähnlich! Beide bedeuten „sie mussten“ oder „sie waren verpflichtet zu“. „Tenían que“ (von „tener que“) wird oft für spezifische, äußere Notwendigkeiten verwendet, während „debían“ (von „deber“) sich manchmal mehr wie eine moralische Pflicht oder eine sanfte Erwartung anfühlt, obwohl sie oft austauschbar sind.
Woran erkenne ich, ob „debían“ „schuldeten“ oder „mussten“ bedeutet?
Achten Sie auf die Wörter, die folgen. Wenn es von einem Geldbetrag, einem Gefallen oder einem Substantiv wie „dinero“ gefolgt wird, bedeutet es „schulden“. Wenn es von einem anderen Verb (wie „estudiar“ oder „venir“) gefolgt wird, bedeutet es „mussten“ oder „sollten“. (Beispiel: „Debían $50“ vs. „Debían estudiar“).


