Inklingo

desgraciados

unglücklich?bezieht sich auf Menschen, die Pech hatten
Auch:pechvogelhaft?lacking good fortune,elend?living in poor or unhappy conditions

dess-gra-syah-dohss

/desɣɾaˈsjaðos/
neutral
Eine Person steht im Regen mit einem kaputten Regenschirm und sieht unglücklich aus.

Eine Person, die im Regen Pech hat, repräsentiert 'desgraciados' als unglückliche Menschen.

desgraciados(Adjektiv)

mB1

unglücklich

?

bezieht sich auf Menschen, die Pech hatten

Auch:

pechvogelhaft

?

lacking good fortune

,

elend

?

living in poor or unhappy conditions

📝 In Aktion

Los pobres desgraciados perdieron su casa en la tormenta.

B1

Die armen Unglücklichen verloren ihr Haus im Sturm.

Son unos hombres desgraciados que no tienen dónde vivir.

B1

Sie sind Pechvögel, die nirgends wohnen können.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desafortunados (unglücklich)
  • infelices (unhappy/unglücklich)

Antonyme

  • afortunados (glücklich/begünstigt)
  • dichosos (gesegnet/glücklich)

Häufige Kollokationen

  • pobres desgraciadosarme Unglückliche/arme Leute

💡 Grammatikpunkte

Adjektive als Substantive

Im Spanischen kann man dieses beschreibende Wort in einen Namen für eine Personengruppe umwandeln, indem man einfach 'los' (die) oder 'unos' (einige) davor setzt. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung des Adjektivs im Plural (z.B. 'die Unglücklichen').

⭐ Verwendungstipps

Der Ton macht die Musik

Wenn es als Adjektiv zusammen mit 'pobres' (arm) verwendet wird, zeigt es meistens, dass man Mitleid mit den Personen hat, über die man spricht.

Eine hinterhältige Person mit Maske und gestreiftem Hemd, die eine Tasche mit gestohlenen Waren trägt.

Eine hinterhältige Figur stellt 'desgraciados' im Sinne von Schurken oder moralisch verkommenen Menschen dar.

desgraciados(Substantiv)

mB2

Schurken

?

Menschen, die gemein sind oder keine Moral haben

Auch:

Mistkerle

?

rude or annoying people

,

Elende

?

contemptible or despicable people

📝 In Aktion

¡Esos desgraciados me robaron la cartera!

B2

Diese Schurken haben meine Brieftasche gestohlen!

No quiero volver a ver a esos desgraciados por aquí.

B2

Ich will diese Mistkerle nicht mehr hier herum sehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • malvados (böse Menschen)
  • miserables (verachtenswerte Menschen)

Antonyme

  • buen gente (gute Leute)

Redewendungen & Ausdrücke

  • un pedazo de desgraciadoein totaler Mistkerl/kompletter Schurke

❌ Häufige Fehler

Nicht immer als Beleidigung verwenden

Fehler:Zu glauben, es bedeute immer 'Mistkerl'.

Korrektur: Prüfen Sie den Kontext; wenn die Person traurig oder arm aussieht, bedeutet es wahrscheinlich 'Unglücklicher'.

⭐ Verwendungstipps

Regionale Stärke

In manchen Ländern ist es eine sehr starke Beleidigung, jemanden 'desgraciado' zu nennen, während es in anderen eher bedeutet, ihn als 'Mistkerl' oder 'Störenfried' zu bezeichnen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desgraciados

Frage 1 von 2

Wenn Sie hören, wie jemand '¡Esos desgraciados!' schreit, nachdem sein Autofenster zerbrochen wurde, was meinen sie dann?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'desgraciados' ein sehr schlimmes Schimpfwort?

Nicht unbedingt ein 'Fluchwort', aber es ist eine starke Beleidigung. Es ist in Filmen (ab PG-13) unbedenklich zu hören, aber man sollte vorsichtig sein, es zu benutzen, da es je nach Tonfall sehr beleidigend sein kann.

Wie sage ich 'unglückliche Frau', wenn ich 'desgraciados' nicht verwenden kann?

Da 'desgraciados' für eine Gruppe von Männern oder eine gemischte Gruppe verwendet wird, würden Sie 'desgraciada' für eine einzelne Frau oder 'desgraciadas' für eine Gruppe von Frauen verwenden.