despedida
des-peh-DEE-dah
/des.peˈði.ða/
Visualisierung von 'Abschied' (despedida): der stille Moment des Lebewohl-Sagens.
📝 In Aktion
Nuestra despedida fue muy emotiva en el aeropuerto.
B1Unser Abschied am Flughafen war sehr emotional.
Ella se fue sin una despedida, solo dejó una nota.
A2Sie ging ohne ein Lebewohl, sie hinterließ nur einen Zettel.
Le di una rápida despedida antes de que cerraran la puerta.
A2Ich gab ihm ein kurzes Lebewohl, bevor sie die Tür schlossen.
💡 Grammatikpunkte
Immer weiblich
Obwohl es vom Verb 'despedir' kommt, ist 'despedida' immer ein feminines Substantiv, daher verwendet man 'la' oder 'una' davor.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung des Geschlechts
Fehler: “El despedida”
Korrektur: La despedida. Denken Sie daran, Substantive, die auf -a enden, sind im Spanischen fast immer weiblich.

Visualisierung von 'Abschiedsparty' (despedida): eine Feier vor der Abreise.
despedida(Substantiv)
Abschiedsparty
?Eine Feier vor der Abreise
Verabschiedung
?A party held for someone leaving
,Junggesellen-/Junggesellinnenabschied
?When followed by 'de soltero/a'
📝 In Aktion
La oficina organizó una gran despedida para el jefe que se jubilaba.
B1Das Büro organisierte eine große Verabschiedung für den Chef, der in Rente ging.
Vamos a planear una despedida de soltera inolvidable en Cancún.
B2Wir werden einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied in Cancún planen.
Hicimos una despedida sencilla con pizza y refrescos.
B1Wir hatten eine einfache Abschiedsparty mit Pizza und Limonade.
⭐ Verwendungstipps
Abschied vom Single-Dasein
Wenn Sie über einen Junggesellen- oder Junggesellinnenabschied sprechen, müssen Sie nach 'despedida' 'de soltero' (für einen Mann) oder 'de soltera' (für eine Frau) hinzufügen. Es bedeutet wörtlich 'Abschied vom Alleinsein'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: despedida
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'despedida', um eine Feier und nicht nur den Akt des Abschiedsnehmens zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'despedida' dasselbe wie 'adiós'?
Nicht ganz. 'Adiós' ist das Wort, das man sagt (wie 'Tschüss' oder 'Auf Wiedersehen'). 'Despedida' ist das Substantiv, das die gesamte Handlung, den Moment oder die Veranstaltung des Abschieds beschreibt. Man könnte sagen: 'Dije adiós durante la despedida' (Ich sagte Lebewohl während des Abschieds).
Wie spezifiziert man einen Junggesellen- oder Junggesellinnenabschied?
Sie müssen 'de soltero' (für einen Mann) oder 'de soltera' (für eine Frau) nach 'despedida' hinzufügen. Zum Beispiel: 'despedida de soltera' ist ein Junggesellinnenabschied.