Inklingo

despedida

Abschied?Der Akt des Lebewohl-Sagens
Auch:Lebewohl?The moment of parting

des-peh-DEE-dah

/des.peˈði.ða/
neutral
Zwei Figuren stehen draußen, eine winkt der anderen zum Abschied, die wegläuft, was einen Abschied symbolisiert.

Visualisierung von 'Abschied' (despedida): der stille Moment des Lebewohl-Sagens.

despedida(Substantiv)

fA2

Abschied

?

Der Akt des Lebewohl-Sagens

Auch:

Lebewohl

?

The moment of parting

📝 In Aktion

Nuestra despedida fue muy emotiva en el aeropuerto.

B1

Unser Abschied am Flughafen war sehr emotional.

Ella se fue sin una despedida, solo dejó una nota.

A2

Sie ging ohne ein Lebewohl, sie hinterließ nur einen Zettel.

Le di una rápida despedida antes de que cerraran la puerta.

A2

Ich gab ihm ein kurzes Lebewohl, bevor sie die Tür schlossen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • dar una despedidasich verabschieden / Abschied nehmen
  • la hora de la despedidadie Zeit des Abschieds

💡 Grammatikpunkte

Immer weiblich

Obwohl es vom Verb 'despedir' kommt, ist 'despedida' immer ein feminines Substantiv, daher verwendet man 'la' oder 'una' davor.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung des Geschlechts

Fehler:El despedida

Korrektur: La despedida. Denken Sie daran, Substantive, die auf -a enden, sind im Spanischen fast immer weiblich.

Eine kleine Gruppe von Freunden versammelt sich in einem dekorierten Raum, hält Geschenke und lächelt eine zentrale Person an, was eine Abschiedsfeier signalisiert.

Visualisierung von 'Abschiedsparty' (despedida): eine Feier vor der Abreise.

despedida(Substantiv)

fB1

Abschiedsparty

?

Eine Feier vor der Abreise

Auch:

Verabschiedung

?

A party held for someone leaving

,

Junggesellen-/Junggesellinnenabschied

?

When followed by 'de soltero/a'

📝 In Aktion

La oficina organizó una gran despedida para el jefe que se jubilaba.

B1

Das Büro organisierte eine große Verabschiedung für den Chef, der in Rente ging.

Vamos a planear una despedida de soltera inolvidable en Cancún.

B2

Wir werden einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied in Cancún planen.

Hicimos una despedida sencilla con pizza y refrescos.

B1

Wir hatten eine einfache Abschiedsparty mit Pizza und Limonade.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fiesta (Party)
  • agasajo (Empfang/Feier)

Häufige Kollokationen

  • despedida de soltero/aJunggesellen-/Junggesellinnenabschied (Abschied vom Single-Dasein)
  • fiesta de despedidaAbschiedsparty

⭐ Verwendungstipps

Abschied vom Single-Dasein

Wenn Sie über einen Junggesellen- oder Junggesellinnenabschied sprechen, müssen Sie nach 'despedida' 'de soltero' (für einen Mann) oder 'de soltera' (für eine Frau) hinzufügen. Es bedeutet wörtlich 'Abschied vom Alleinsein'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: despedida

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'despedida', um eine Feier und nicht nur den Akt des Abschiedsnehmens zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'despedida' dasselbe wie 'adiós'?

Nicht ganz. 'Adiós' ist das Wort, das man sagt (wie 'Tschüss' oder 'Auf Wiedersehen'). 'Despedida' ist das Substantiv, das die gesamte Handlung, den Moment oder die Veranstaltung des Abschieds beschreibt. Man könnte sagen: 'Dije adiós durante la despedida' (Ich sagte Lebewohl während des Abschieds).

Wie spezifiziert man einen Junggesellen- oder Junggesellinnenabschied?

Sie müssen 'de soltero' (für einen Mann) oder 'de soltera' (für eine Frau) nach 'despedida' hinzufügen. Zum Beispiel: 'despedida de soltera' ist ein Junggesellinnenabschied.