Inklingo

despedir

des-peh-DEERdes.peˈðiɾ

entlassen, abweisen

Auch: freistellen
VerbB2irregular (stem changing e>i in certain forms) ir
Ein strenger Manager steht einem traurigen Mitarbeiter gegenüber, der eine kleine Pappschachtel mit seinen persönlichen Gegenständen in der Hand hält.
infinitivedespedir
gerunddespidiendo
past Participledespedido

📝 In Aktion

Despidieron a Juan por llegar tarde todos los días.

B2

Sie haben Juan entlassen, weil er jeden Tag zu spät kam.

El jefe me dijo que si no mejoro, me despide.

B2

Der Chef sagte mir, dass er mich feuern wird, wenn ich mich nicht verbessere.

Wortverbindungen

Synonyme

  • echar (rausschmeißen, feuern (umgangssprachlich))
  • cesar (entlassen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • despedir sin causagrundlos entlassen

sich verabschieden, verabschieden

Auch: Abschied nehmen
VerbA2pronominal/reflexive ir
Zwei freundliche Figuren stehen auf einem Bahnsteig und winken sich enthusiastisch zu, während ein Zug abfährt.
infinitivedespedirse
gerunddespidiéndose
past Participledespedido

📝 In Aktion

Fuimos al aeropuerto para despedir a mi hermano.

B1

Wir gingen zum Flughafen, um meinen Bruder zu verabschieden.

Es hora de irme. Me despido de todos ustedes.

A2

Es ist Zeit für mich zu gehen. Ich verabschiede mich von Ihnen allen.

¿Ya te despediste de la abuela?

A2

Hast du dich schon von Oma verabschiedet?

Wortverbindungen

Synonyme

  • decir adiós (Auf Wiedersehen sagen)
  • marcharse (weggehen)

Häufige Kollokationen

  • despedirse con un abrazosich mit einer Umarmung verabschieden

abgeben, ausströmen

Auch: ausstrahlen
VerbC1irregular (stem changing e>i) irneutral/formal
Eine leuchtend rote Rose in einer einfachen Vase, mit sichtbaren wellenförmigen Linien, die von ihren Blütenblättern ausgehen und Duft symbolisieren.
infinitivedespedir
gerunddespidiendo
past Participledespedido

📝 In Aktion

La chimenea despide mucho humo al principio.

C1

Der Schornstein gibt am Anfang viel Rauch ab.

Esa flor despide un aroma muy dulce.

B2

Diese Blume verströmt ein sehr süßes Aroma.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • despedir un olor fuerteeinen starken Geruch abgeben

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/usteddespide
yodespido
despides
ellos/ellas/ustedesdespiden
nosotrosdespedimos
vosotrosdespedís

imperfect

él/ella/usteddespedía
yodespedía
despedías
ellos/ellas/ustedesdespedían
nosotrosdespedíamos
vosotrosdespedíais

preterite

él/ella/usteddespidió
yodespedí
despediste
ellos/ellas/ustedesdespidieron
nosotrosdespedimos
vosotrosdespedisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddespida
yodespida
despidas
ellos/ellas/ustedesdespidan
nosotrosdespidamos
vosotrosdespidáis

imperfect

él/ella/usteddespidiera/despidiese
yodespidiera/despidiese
despidieras/despidieses
ellos/ellas/ustedesdespidieran/despidiesen
nosotrosdespidiéramos/despidiésemos
vosotrosdespidierais/despidieseis

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: despedir

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'despedir' in seiner reflexiven Form (despedirse)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Präfix 'des-' (bedeutet 'weg von' oder 'herunter') und dem Verb 'pedire' (bezogen auf 'freilassen' oder 'losketten'). Die Kernidee ist wörtlich 'wegschicken' oder 'entfesseln', was zu den modernen Bedeutungen führt, jemanden von der Arbeit zu entlassen oder ihn zu verabschieden.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: despedir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'despedir' und 'despedirse'?

'Despedir' ohne 'se' bedeutet 'jemanden entlassen' oder 'jemanden verabschieden' (Sie führen die Handlung an einer anderen Person durch). 'Despedirse' (mit 'se') bedeutet 'sich verabschieden' (Sie führen die Handlung an sich selbst durch). Sie müssen das 'se' verwenden, wenn Sie persönlich Abschied nehmen.

Ist 'despedir' unregelmäßig?

Ja, es ist unregelmäßig, weil sich das 'e' in der Mitte in vielen Zeiten in ein 'i' ändert, wie zum Beispiel im Präsens ('yo despido') und im Präteritum für 'él/ella/usted' ('despidió').