Inklingo

detonador

deh-toh-nah-DOHR/detonaˈðoɾ/

Zünder

Auch: Sprengkapsel, Zündschnur
Ein kleiner metallischer Sprengkapsel mit angebrachten Drähten, der auf einer Holzkiste liegt.

📝 In Aktion

El experto conectó el detonador a la carga de dinamita.

B2

Der Experte verband den Zünder mit der Dynamitladung.

Encontraron un detonador remoto en la zona de construcción.

B2

Sie fanden einen Fernzünder im Baubereich.

Nunca toques un detonador si lo encuentras en el suelo.

A2

Fassen Sie niemals einen Zünder an, wenn Sie einen auf dem Boden finden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cebo (Zünder/Zündschnur)
  • estopín (Sprengkapsel)

Häufige Kollokationen

  • detonador a distanciaFernzünder
  • activar el detonadorden Zünder aktivieren

Auslöser

Auch: Katalysator, Funke
Ein einzelner fallender Dominostein, der eine lange Kettenreaktion vieler anderer stehender Dominosteine auslöst.

📝 In Aktion

Ese pequeño incidente fue el detonador de la huelga general.

C1

Dieser kleine Vorfall war der Auslöser für den Generalstreik.

Sus palabras actuaron como un detonador para la discusión familiar.

B2

Seine Worte wirkten wie ein Funke für die familiäre Auseinandersetzung.

La crisis económica fue el principal detonador de las protestas.

C1

Die Wirtschaftskrise war der Hauptkatalysator für die Proteste.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desencadenante (Auslöser/Ursache)
  • catalizador (Katalysator)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • factor detonadorauslösender Faktor
  • elemento detonadorauslösendes Element

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "detonador" übersetzt werden:

auslöserfunkekatalysatorsprengkapselzünderzündschnur

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: detonador

Frage 1 von 3

Wenn eine politische Rede unmittelbar einen Aufruhr auslöst, war die Rede der:

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
detonar(detonieren/explodieren)Verb
detonación(Detonation/Explosion)Substantiv
detonante(auslösend/explosiv)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom spanischen Verb 'detonar', das vom lateinischen 'detonare' (donnern) stammt. Die Endung '-dor' wird hinzugefügt, um ein Werkzeug oder die handelnde Person anzuzeigen.

Erstmals belegt: 19th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: detonatorFrench: détonateur

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'detonador' dasselbe wie 'gatillo'?

Nein. 'Gatillo' ist der Abzug einer Schusswaffe, den man mit dem Finger betätigt. 'Detonador' ist die Sprengvorrichtung oder der metaphorische Funke eines Ereignisses.

Kann ich 'detonadora' für eine Frau verwenden?

Selten. Während '-dor'-Wörter oft weiblich für Personen werden können (wie 'trabajador'/'trabajadora'), wird 'detonador' fast ausschließlich für Objekte oder Ereignisse verwendet.

Ist dies ein gebräuchliches Wort im täglichen Gespräch?

Es hat eine mittlere Häufigkeit. Sie werden es nicht verwenden, um Brot zu kaufen, aber Sie werden es ständig in Filmen, Büchern und Nachrichtenberichten hören.