Inklingo
📖2 Definitionen
📚 diana hat 2 Definitionen

diana

Mitte?Zentrum einer Zielscheibe,Zielscheibe?beim Bogenschießen oder Darts
Auch:Trefferpunkt?figurative success

dee-AH-nah

/ˈdja.na/
neutral
Eine Nahaufnahme einer kreisförmigen Zielscheibe, die das zentrale Bullseye rot bemalt zeigt, umgeben von weißen und schwarzen konzentrischen Ringen.

📝 In Aktion

El arquero apuntó y golpeó la diana con su primera flecha.

B1

Der Bogenschütze zielte und traf mit seinem ersten Pfeil ins Schwarze.

Si quieres ganar en los dardos, tienes que dar en la diana.

A2

Wenn du beim Darts gewinnen willst, musst du die Zielscheibe (Mitte) treffen.

Su propuesta dio en la diana; fue exactamente lo que el jefe quería.

B2

Sein Vorschlag traf genau ins Schwarze; es war genau das, was der Chef wollte.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • dar en la dianains Schwarze treffen; genau richtig liegen
  • acertar la dianadie Zielscheibe erfolgreich treffen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des weiblichen Artikels

Da 'diana' ein feminines Substantiv ist, verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor: 'la diana' (die Zielscheibe) oder 'una diana' (eine Zielscheibe).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Zielbegriffen

Fehler:Die Verwendung von 'el objetivo', wenn man sich auf eine physische Zielscheibe zum Schießen bezieht.

Korrektur: Verwenden Sie 'la diana' für den physischen Punkt, auf den beim Sport gezielt wird. 'Objetivo' bedeutet meistens ein Ziel oder einen Vorsatz.

⭐ Verwendungstipps

Figürliche Verwendung

Die Redewendung 'dar en la diana' ist sehr gebräuchlich und bedeutet, perfekt Erfolg zu haben oder die exakte Lösung zu finden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: diana

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'diana', um eine erfolgreiche Lösung oder ein perfektes Ergebnis zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Hängt 'diana' mit dem weiblichen Vornamen Diana zusammen?

Ja, das Substantiv 'diana' (Zielscheibe/Weckruf) leitet sich direkt vom Eigennamen der römischen Göttin Diana ab. Wenn es als Substantiv verwendet wird, wird es kleingeschrieben.

Woran erkenne ich, ob 'diana' 'Zielscheibe' oder 'Weckruf' bedeutet?

Achten Sie auf die umliegenden Wörter. Wenn Sie Verben wie 'apuntar' (zielen) oder 'lanzar' (werfen) sehen, bedeutet es Zielscheibe. Wenn Sie Verben wie 'sonar' (ertönen) oder 'tocar' (spielen) und eine Tageszeit sehen, bedeutet es den Weckruf.