Inklingo

difícil

dee-FEE-seeldiˈfi.sil

schwierig, mühsam

Auch: knifflig, hartnäckig
Eine kleine, entschlossene Figur zieht einen massiven, runden Felsbrocken einen steilen, schlammigen Hügel hinauf, was eine schwierige Aufgabe darstellt, die große Anstrengung erfordert.

📝 In Aktion

Este problema de matemáticas es muy difícil.

A1

Diese Mathematikaufgabe ist sehr schwierig.

Aprender un idioma nuevo puede ser difícil al principio.

A2

Eine neue Sprache zu lernen kann am Anfang mühsam sein.

Fue una decisión difícil de tomar.

B1

Es war eine schwierige Entscheidung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • complicado (kompliziert)
  • arduo (mühsam, anstrengend)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • una situación difícileine schwierige Situation
  • es difícil de creeres ist schwer zu glauben
  • un examen difícileine schwierige Prüfung

schwierig

Auch: anspruchsvoll, wählerisch
Ein Cartoon-Koch präsentiert einem wählerischen Kunden, der die Arme verschränkt hat und die Nase rümpft, eine wunderschön zubereitete Mahlzeit.

📝 In Aktion

Mi jefe es una persona muy difícil; nunca está contento con nuestro trabajo.

B1

Mein Chef ist eine sehr schwierige Person; er ist nie zufrieden mit unserer Arbeit.

No seas tan difícil y come la verdura.

A2

Sei nicht so schwierig und iss das Gemüse.

Tiene un carácter un poco difícil, pero es un buen amigo.

B2

Er hat eine etwas schwierige Persönlichkeit, aber er ist ein guter Freund.

Wortverbindungen

Synonyme

  • exigente (anspruchsvoll)
  • quisquilloso (pingelig, wählerisch)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • una persona difícileine schwierige Person
  • tener un carácter difícileinen schwierigen Charakter haben

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "difícil" übersetzt werden:

knifflig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: difícil

Frage 1 von 3

Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
fácilmóvil
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'difficilis' ab, das eine Kombination aus 'dis-' (bedeutet 'nicht' oder 'auseinander') und 'facilis' (bedeutet 'leicht') ist. Es bedeutet also wörtlich 'nicht leicht'.

Erstmals belegt: Around the 13th century.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: difícilItalian: difficileFrench: difficile

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'difícil' und 'duro'?

Gute Frage! 'Difícil' bezieht sich auf geistige Anstrengung oder Komplexität, wie ein 'problema difícil' (schwieriges Problem). 'Duro' bedeutet oft physisch hart, wie ein Fels, oder kann zäh/hart bedeuten, wie 'un trabajo duro' (harte Arbeit/Mühe) oder 'un invierno duro' (ein harter Winter). Obwohl sie sich manchmal überschneiden können, denken Sie an 'difícil' für Komplexität und 'duro' für körperliche Anstrengung oder Härte.

Warum ändert sich das 'z' im Plural zu 'c' ('difíciles')?

Dies ist eine Standard-Rechtschreibregel im Spanischen. Um den richtigen Klang beizubehalten, wird ein 'z' niemals von einem 'e' oder 'i' gefolgt. Wenn wir also '-es' hinzufügen müssen, um den Plural zu bilden, muss sich das 'z' in ein 'c' ändern. Sie werden dies auch bei anderen Wörtern sehen, wie z.B. 'lápiz' (Bleistift), das zu 'lápices' wird.