Inklingo

disfrute

dis-FROO-tehdisˈfɾute

disfrute bedeutet Genuss auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Genuss, Vergnügen

Auch: Vorteil, Nutzung
Eine friedliche Illustration einer Person, die in einer sonnigen grünen Wiese sitzt, die Augen geschlossen, zufrieden lächelnd, um Genuss zu zeigen.

📝 In Aktion

El disfrute de las vacaciones es mi prioridad este año.

B1

Der Genuss der Ferien ist dieses Jahr meine Priorität.

El parque ofrece un espacio de disfrute para todos los vecinos.

B2

Der Park bietet einen Raum des Genusses für alle Nachbarn.

El disfrute de los beneficios laborales comienza el primer día.

C1

Der Vorteil (oder die Nutzung) der Beschäftigungsvergünstigungen beginnt am ersten Tag.

Wortverbindungen

Synonyme

  • gozo (Freude)
  • placer (Vergnügen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • máximo disfrutemaximaler Genuss
  • derecho al disfruteRecht auf Genuss

genießen Sie, ich genieße (Konjunktiv)

Auch: er/sie/es genießt (Konjunktiv)
VerbB1regular ar
Eine Illustration, die zeigt, wie ein Kellner mit einer knackigen Schürze einem sitzenden Gast einen Teller köstlichen Kuchens serviert, was den Befehl zum 'Genießen' veranschaulicht.
infinitivedisfrutar
past Participledisfrutado
gerunddisfrutando

📝 In Aktion

¡Que disfrute su comida!

A2

Genießen Sie Ihr Essen! (Formelle Art, es zu sagen, Ihnen Genuss zu wünschen)

Espero que yo disfrute el concierto más que la última vez.

B1

Ich hoffe, dass ich das Konzert mehr genieße als letztes Mal.

No creo que él disfrute trabajar tan tarde.

B2

Ich glaube nicht, dass er es genießt, so spät zu arbeiten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • goce (genieße (Konjunktiv))
  • aproveche (nutze (Konjunktiv))

Häufige Kollokationen

  • que lo disfrutemögen Sie es genießen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yodisfrutara/disfrutase
él/ella/usteddisfrutara/disfrutase
nosotrosdisfrutáramos/disfrutásemos
vosotrosdisfrutarais/disfrutaseis
ellos/ellas/ustedesdisfrutaran/disfrutasen
disfrutaras/disfrutases

present

yodisfrute
él/ella/usteddisfrute
nosotrosdisfrutemos
vosotrosdisfrutéis
ellos/ellas/ustedesdisfruten
disfrutes

indicative

preterite

yodisfruté
él/ella/usteddisfrutó
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutasteis
ellos/ellas/ustedesdisfrutaron
disfrutaste

imperfect

yodisfrutaba
él/ella/usteddisfrutaba
nosotrosdisfrutábamos
vosotrosdisfrutabais
ellos/ellas/ustedesdisfrutaban
disfrutabas

present

yodisfruto
él/ella/usteddisfruta
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutáis
ellos/ellas/ustedesdisfrutan
disfrutas

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "disfrute" übersetzt werden:

genießen siegenussnutzungvergnügenvorteil

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: disfrute

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'disfrute' als Substantiv (den Genuss selbst)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
disfrutar(genießen)Verb
disfrutado(genossen (Partizip Perfekt))Adjektiv
🎵 Reimwörter
fruteajuste
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom Verb 'disfrutar' ab, das sich vom lateinischen 'fructus' (Frucht oder Gewinn) entwickelt hat. Es bedeutet wörtlich 'die Frucht oder den Vorteil von etwas nehmen', was sich im Laufe der Zeit zu 'genießen' entwickelte.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: desfrutarItalian: frutto

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'disfrute' (Substantiv) und 'diversión'?

'Disfrute' bezieht sich mehr auf die tiefe, persönliche Befriedigung oder den Vorteil, der aus einer Aktivität oder einem Objekt gezogen wird (wie 'der Genuss von Kunst'). 'Diversión' kommt dem einfachen 'Spaß' oder der 'Unterhaltung' näher (wie 'der Spaß an einer Party').

Wird 'disfrute' wie 'disfruta' ausgesprochen?

Nein. 'Disfrute' endet mit einem weichen 'e'-Laut (dis-FROO-teh), während 'disfruta' mit einem 'a'-Laut endet (dis-FROO-tah). Die Betonung liegt bei beiden Wörtern auf der zweiten Silbe.