encantado
“encantado” bedeutet “Sehr erfreut” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Sehr erfreut
Auch: Freut mich
📝 In Aktion
Mi nombre es Elena. — ¡Encantado!
A1Mein Name ist Elena. — Sehr erfreut!
¿Conoces a mi colega, Carlos? — Sí, encantado de conocerte.
A2Kennst du meinen Kollegen, Carlos? — Ja, sehr erfreut, dich kennenzulernen.
begeistert, verzaubert
Auch: entzückt
📝 In Aktion
Estaba encantado con el regalo que le hicieron.
B1Er war begeistert von dem Geschenk, das sie ihm machten.
Dicen que hay un pozo encantado en el bosque.
B1Man sagt, es gibt einen verzauberten Brunnen im Wald.
Volvimos de las vacaciones absolutamente encantados.
B2Wir kamen absolut entzückt aus dem Urlaub zurück.
verzaubert
Auch: begeistert
📝 In Aktion
La novela me ha encantado, la he leído dos veces.
B2Der Roman hat mich begeistert, ich habe ihn zweimal gelesen.
Creían que la bruja había encantado el manzano.
C1Sie glaubten, die Hexe hätte den Apfelbaum verzaubert.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "encantado" übersetzt werden:
begeistert→entzückt→freut mich→sehr erfreut→verzaubert→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: encantado
Frage 1 von 2
Wenn Sie weiblich sind und Marco kennenlernen, was ist die angemessenste Antwort?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom Spätlateinischen *incantāre*, was bedeutet, 'eine Zauberformel über etwas zu murmeln' oder 'einen Zauber zu wirken'. Dieser Ursprung verbindet die modernen Bedeutungen: sich 'bezaubert' (begeistert) fühlen oder buchstäblich 'unter einem Zauber' (magisch) stehen.
Erstmals belegt: 13th century (in similar forms)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum sagen Spanischsprecher manchmal 'mucho gusto' anstelle von 'encantado'?
'Mucho gusto' (wörtlich 'viel Vergnügen') ist ein perfektes Synonym für 'encantado', wenn es als Begrüßung verwendet wird. Beide sind höflich und weit verbreitet, obwohl 'encantado' oft als etwas herzlicher oder aktiver empfunden wird.
Bezieht sich 'encantado' nur auf die Vergangenheit?
Nein, es ist ein Partizip Perfekt, aber wenn es als übliche Begrüßung (Bedeutung 'Sehr erfreut') verwendet wird, bezieht es sich auf das aktuelle Gefühl der Zufriedenheit, das man bei der Begegnung hat. Wenn es in zusammengesetzten Zeiten verwendet wird (wie 'ha encantado'), hilft es, eine abgeschlossene Handlung zu beschreiben.


