enfrente
en-FREN-teh
/enˈfɾente/
📝 In Aktion
El cine está justo enfrente.
A1Das Kino ist genau gegenüber/auf der anderen Seite.
Hay una farmacia enfrente de mi oficina.
A2Es gibt eine Apotheke gegenüber meinem Büro.
Pusieron la mesa enfrente del sofá.
A2Sie stellten den Tisch gegenüber dem Sofa auf.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'enfrente' mit 'de'
Um anzugeben, was gegenüberliegt, verwenden Sie immer 'enfrente de', gefolgt von der Person oder Sache (z. B. 'enfrente de la escuela').
Verwendung von 'enfrente' allein
Sie können 'enfrente' allein verwenden, wenn der Ort aus dem Kontext klar ist, was 'auf der anderen Seite' oder 'hier gegenüber' bedeutet (z. B. 'El café está enfrente').
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'Enfrente' und 'Delante'
Fehler: “Die Verwendung von 'enfrente de', wenn Sie 'vor' meinen, aber nicht unbedingt in Blickrichtung (z. B. 'el coche está enfrente de la casa', wenn das Auto direkt an der Haustür parkt).”
Korrektur: Verwenden Sie 'delante de' für die Position ('vorne an') und 'enfrente de' nur, wenn sich zwei Dinge direkt gegenüberstehen oder sich ansehen.
⭐ Verwendungstipps
'Enfrente' visualisieren
Stellen Sie sich zwei Personen vor, die sich anschauen, oder zwei Gebäude auf gegenüberliegenden Straßenseiten vor. 'Enfrente' impliziert immer diese gegenüberliegende oder konfrontierende Position.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: enfrente
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'enfrente' korrekt, um 'Der Park ist gegenüber dem Museum' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'enfrente' dasselbe wie 'frente a'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Enfrente de' und 'frente a' bedeuten beide 'gegenüber' oder 'in Blickrichtung'. 'Enfrente' kann manchmal allein als Adverb verwendet werden ('Es ist gegenüber'), während 'frente a' immer von einem Substantiv oder Pronomen gefolgt wird ('gegenüber dem Haus').
Muss ich 'de' nach 'enfrente' setzen?
Sie benötigen 'de', wenn Sie das Objekt nennen, dem es gegenüberliegt (z. B. 'enfrente de la tienda'). Wenn Sie nur sagen, dass es 'auf der anderen Seite' ist, können Sie 'enfrente' allein verwenden.