ensayo
en-SIGH-yo
/enˈsaʝo/
Dieses Bild zeigt ein fertiges Schriftstück und veranschaulicht die Bedeutung von ensayo als „Aufsatz“.
ensayo(Substantiv)
Aufsatz
?ein schriftlicher Text zu einem bestimmten Thema
Abhandlung
?academic writing
,Traktat
?formal written work
📝 In Aktion
Mi profesor de historia nos pidió escribir un ensayo sobre la Revolución Francesa.
B1Mein Geschichtslehrer hat uns gebeten, einen Aufsatz über die Französische Revolution zu schreiben.
El ensayo de ese autor es muy influyente en la filosofía moderna.
C1Der Aufsatz dieses Autors ist sehr einflussreich in der modernen Philosophie.
💡 Grammatikpunkte
Regel für männliche Substantive
Obwohl „ensayo“ auf „o“ endet, was normalerweise auf Maskulinum hindeutet, denken Sie daran, dass alle Substantive, die sich auf diese Art von schriftlichen Werken beziehen, männlich sind. Sie müssen also „el“ oder „un“ davor verwenden, genau wie bei deutschen Wörtern wie „der Brief“ oder „der Bericht“.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit „Test“
Fehler: “Die Verwendung von „ensayo“, wenn Sie einen kurzen Test oder eine Klassenarbeit meinen („examen“ oder „prueba“).”
Korrektur: Verwenden Sie „ensayo“ nur für die ausführliche schriftliche Arbeit oder die Bedeutung „Probe/Generalprobe“. Für einen schnellen Schultest verwenden Sie besser „examen“ oder „prueba“.

Für eine Aufführung zu proben, wie diese Tänzer, ist ein ensayo oder „Probe“.
ensayo(Substantiv)
Probe
?Übung für eine Aufführung
Testlauf
?a test before the real thing
,Versuch
?scientific or technical trial
,Übung
?sports
📝 In Aktion
Tuvimos el último ensayo de la obra anoche.
A2Wir hatten gestern die letzte Probe für das Stück.
Los científicos están haciendo un ensayo clínico con el nuevo medicamento.
B2Die Wissenschaftler führen eine klinische Studie mit dem neuen Medikament durch.
El equipo de fútbol tiene un ensayo a las cinco para practicar los penaltis.
A2Die Fußballmannschaft hat um fünf Uhr eine Übung, um die Elfmeter zu trainieren.
💡 Grammatikpunkte
Häufiges Verb-Paar
Sie werden „ensayo“ am häufigsten in Verbindung mit dem Verb „hacer“ (machen/tun) sehen, wenn es sich auf eine Übung bezieht: „hacer un ensayo“ bedeutet „eine Probe abhalten“ oder „einen Testlauf machen“, ähnlich wie „eine Probe machen“ im Deutschen.
⭐ Verwendungstipps
Der Kontext ist entscheidend
Wenn Sie in einem Theater oder Labor sind, bedeutet „ensayo“ „Probe“ oder „Testlauf“. Wenn Sie in einem Klassenzimmer oder einer Bibliothek sind, bedeutet es „Aufsatz“. Lassen Sie sich von der Umgebung leiten!
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ensayo
Frage 1 von 1
In welchem Satz wird „ensayo“ verwendet, um eine Übungssitzung zu bezeichnen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Woher weiß ich, ob „ensayo“ „Aufsatz“ oder „Probe“ bedeutet?
Der Kontext ist immer der Schlüssel! Wenn die umliegenden Wörter Schreiben, Literatur oder Schule betreffen, bedeutet es „Aufsatz“ (wie „escribir“ oder „entregar“). Wenn sich der Kontext auf Musik, Theater, Sport oder wissenschaftliche Experimente bezieht, bedeutet es „Probe“, „Übung“ oder „Testlauf“ (wie „actuar“ oder „practicar“).
Wird „ensayo“ jemals für einen einfachen Schultest verwendet?
Nein, im Allgemeinen nicht. Für einen kurzen Test oder eine Klassenarbeit verwenden Spanischsprecher „examen“ oder „prueba“. „Ensayo“ ist für eine ausführliche schriftliche Arbeit oder eine vollständige Übungssitzung/einen Testlauf reserviert.