Inklingo

gemela

heh-MEH-lahxeˈmela

Zwilling

Auch: eineiiger Zwilling
Zwei junge Mädchen mit identischen Gesichtszügen und passenden Kleidern sitzen zusammen.

📝 In Aktion

Tengo una hermana gemela y mucha gente nos confunde.

A1

Ich habe eine Zwillingsschwester und viele Leute verwechseln uns.

Ella es la gemela de María.

A1

Sie ist Marias Zwilling.

Wortverbindungen

Synonyme

  • melliza (Zwilling (oft für nicht-identische Zwillinge verwendet))

Häufige Kollokationen

  • alma gemelaSeelenverwandte
  • hermana gemelaZwillingsschwester

identisch, Zwillings-

Zwei identische rote Äpfel liegen nebeneinander auf einem Holztisch.

📝 In Aktion

Las dos ciudades tienen torres gemelas en el centro.

B1

Die beiden Städte haben Zwillings-Türme im Zentrum.

Compré dos sillas gemelas para el comedor.

A2

Ich habe zwei identische Stühle für das Esszimmer gekauft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • idéntica (identisch)
  • igual (gleich/dasselbe)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • camas gemelasZweibettzimmer / Einzelbetten
  • torres gemelasZwillings-Türme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "gemela" übersetzt werden:

identischzwillings-

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: gemela

Frage 1 von 2

Wenn Sie in Spanisch nach einem Seelenverwandten suchen, wonach suchen Sie?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'gemellus', was eine niedliche/verkleinernde Form von 'geminus' ist, was 'doppelt' oder 'gleichzeitig geboren' bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: geminateFrench: jumelle

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'gemela' immer identisch?

Technisch gesehen ja, es bezieht sich auf Geschwister aus derselben Eizelle. Im lockeren Gespräch verwenden es manche Leute jedoch für jede Zwillingsschwester. Wenn Sie präzise über zweieiige Zwillinge sprechen möchten, verwenden Sie 'melliza'.

Warum ist 'alma gemela' weiblich, auch wenn ich ein Mann bin?

Das Adjektiv 'gemela' passt sich dem Nomen 'alma' (Seele) an, welches ein feminines Wort ist. Im Spanischen passen sich Adjektive dem Nomen an, das sie beschreiben, nicht der sprechenden Person.