golpeé
“golpeé” bedeutet “Ich schlug” auf Spanisch (physischer Kontakt).
Ich schlug, Ich klopfte
Auch: Ich traf, Ich hämmerte
📝 In Aktion
Golpeé la puerta tres veces pero no abrió nadie.
A2Ich klopfte dreimal an die Tür, aber niemand öffnete.
Me golpeé el dedo del pie con la mesa.
A2Ich stieß mir den Zeh an dem Tisch an (traf den Zeh).
Ayer golpeé la pelota con mucha fuerza.
B1Gestern schlug ich den Ball mit großer Kraft.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "golpeé" übersetzt werden:
ich hämmerte→ich klopfte→ich schlug→ich traf→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: golpeé
Frage 1 von 1
Wenn Sie sagen möchten 'Ich klopfte an die Tür' in der Vergangenheit, welches Wort verwenden Sie?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom spanischen Substantiv 'golpe', das auf das Vulgärlateinische 'colaphus' zurückgeht, ursprünglich aus dem Griechischen 'kolaphos', was einen Schlag mit der Faust bedeutet.
Erstmals belegt: 12th century (root form)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'golpeé' und 'pegué'?
'Golpeé' ist oft neutraler für Schlagen oder Klopfen. 'Pegué' kann auch 'Ich schlug' bedeuten, aber es kann auch 'Ich klebte etwas fest' bedeuten.