Inklingo

jugar

spielen?Spiele, Sportarten
Auch:Spaß haben?general recreation, especially for children

hoo-gar

/xuˈɣaɾ/
VerbA1Irregular (u:ue) ar
neutral
Zwei lächelnde Kinder spielen an einem sonnigen Tag mit einem rot-weißen Ball in einem grünen Park, was das Verb 'spielen' darstellt.

Jugar ist das gebräuchlichste spanische Verb für 'spielen' (ein Spiel oder einen Sport).

jugar(Verb)

A1Irregular (u:ue) ar

spielen

?

Spiele, Sportarten

Auch:

Spaß haben

?

general recreation, especially for children

📝 In Aktion

Los niños juegan en el parque todas las tardes.

A1

Die Kinder spielen jeden Nachmittag im Park.

¿Quieres jugar al tenis conmigo este fin de semana?

A1

Möchtest du dieses Wochenende mit mir Tennis spielen?

Ayer jugamos a las cartas hasta muy tarde.

A2

Gestern haben wir bis spät in die Nacht Karten gespielt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • divertirse (Spaß haben)
  • entretenerse (sich unterhalten fühlen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • jugar al fútbol/tenis/baloncestoFußball/Tennis/Basketball spielen
  • jugar a las cartas/al ajedrezKarten/Schach spielen
  • jugar un partidoein Spiel austragen

Redewendungen & Ausdrücke

  • jugar con fuegoein großes Risiko eingehen, etwas Gefährliches tun

💡 Grammatikpunkte

Das magische 'a'

Wenn man über das Spielen einer bestimmten Sportart oder eines bestimmten Spiels spricht, muss man nach 'jugar' fast immer ein 'a' hinzufügen. Also heißt es 'jugar a las cartas' (Karten spielen) oder 'jugar al fútbol' (Fußball spielen). Im Deutschen wird dies durch die Präposition 'mit' oder gar keine Präposition gelöst, aber im Spanischen ist das 'a' entscheidend.

Der sich verändernde Stamm

Beachten Sie, wie sich das 'u' in 'jugar' in einigen Formen zu 'ue' ändert, z. B. 'yo juego' (ich spiele). Dies geschieht im Präsens bei den meisten Personen, aber nicht bei 'nosotros' (wir) oder 'vosotros' (ihr, informell).

❌ Häufige Fehler

Ein Instrument spielen

Fehler:Me gusta jugar la guitarra.

Korrektur: Me gusta tocar la guitarra. Für Musikinstrumente verwendet das Spanische das Verb 'tocar', nicht 'jugar'. 'Jugar' ist für Spiele und Sportarten reserviert.

Das Vergessen des 'a'

Fehler:¿Quieres jugar tenis?

Korrektur: ¿Quieres jugar al tenis? Obwohl man im lockeren Gespräch hören könnte, dass das 'a' weggelassen wird, ist es eine gute Angewohnheit, es immer einzufügen, wenn man über ein bestimmtes Spiel oder eine bestimmte Sportart spricht.

⭐ Verwendungstipps

Über Spiele hinaus

Obwohl es hauptsächlich 'spielen' bedeutet, kann 'jugar' auch einfach bedeuten, dass Kinder generell spielen, ohne ein bestimmtes Spiel zu nennen. Zum Beispiel: 'Los niños están jugando afuera' (Die Kinder spielen draußen).

Eine menschliche Hand schiebt einen hohen Stapel glänzender Goldmünzen auf einen grünen Filztisch, was den Akt des Wettens oder Glücksspiels symbolisiert.

In einem anderen Kontext bedeutet jugar 'wetten' oder 'Geld verspielen'.

jugar(Verb)

B1Irregular (u:ue) ar

wetten

?

Geld, Glücksspiel

Auch:

Glückspiel betreiben

?

general risk-taking

,

setzen

?

putting something at risk

📝 In Aktion

Mi abuelo juega a la lotería todas las semanas.

B1

Mein Großvater spielt jede Woche Lotto.

No me gusta jugar dinero en las máquinas tragamonedas.

B1

Ich mag es nicht, Geld an den Spielautomaten zu setzen.

Se jugó todos sus ahorros en una mala inversión.

B2

Er hat sein ganzes Erspartes bei einer schlechten Investition verspielt.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • jugar a la loteríaLotto spielen
  • jugar dineroGeld setzen/verwetten
  • jugarse la vidasein Leben riskieren

⭐ Verwendungstipps

'Jugar' vs. 'Apostar'

'Jugar' kann 'wetten' bedeuten, wie bei 'jugar a la lotería'. Das Verb 'apostar' ist spezifischer und bedeutet immer, Geld auf ein Ergebnis zu setzen. Manchmal können sie austauschbar verwendet werden, aber 'apostar' ist klarer, wenn Geld auf dem Spiel steht.

Eine einzelne Figur steht allein auf einer Bühne unter einem hellen Scheinwerfer und hält eine große Schriftrolle, was die Übernahme einer wichtigen Rolle oder den Einfluss symbolisiert.

Jugar kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um 'eine Rolle spielen' oder 'Einfluss haben' zu bedeuten.

jugar(Verb)

B2Irregular (u:ue) ar

eine Rolle spielen

?

figurativ, Einfluss haben

Auch:

spielen mit

?

emotions, ideas

,

sich vergreifen an

?

informal, relationships

📝 In Aktion

La tecnología juega un papel fundamental en la educación moderna.

B2

Die Technologie spielt eine grundlegende Rolle in der modernen Bildung.

Por favor, no juegues con mis sentimientos.

B1

Bitte spiel bitte nicht mit meinen Gefühlen.

Varios factores jugaron en su contra durante el juicio.

C1

Mehrere Faktoren spielten während des Prozesses gegen ihn.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desempeñar (ausführen (eine Rolle))

Häufige Kollokationen

  • jugar un papel/roleine Rolle spielen
  • jugar con los sentimientosmit den Gefühlen spielen
  • jugar una mala pasadaeinen Streich spielen

⭐ Verwendungstipps

Eine wichtige Redewendung, die man kennen sollte

Die Wendung 'jugar un papel' oder 'jugar un rol' ist im beruflichen und akademischen Spanisch sehr verbreitet. Sie bedeutet 'eine Rolle spielen' und ist eine großartige Möglichkeit, fortgeschrittener zu klingen.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedjuega
yojuego
juegas
ellos/ellas/ustedesjuegan
nosotrosjugamos
vosotrosjugáis

imperfect

él/ella/ustedjugaba
yojugaba
jugabas
ellos/ellas/ustedesjugaban
nosotrosjugábamos
vosotrosjugabais

preterite

él/ella/ustedjugó
yojugué
jugaste
ellos/ellas/ustedesjugaron
nosotrosjugamos
vosotrosjugasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedjuegue
yojuegue
juegues
ellos/ellas/ustedesjueguen
nosotrosjuguemos
vosotrosjuguéis

imperfect

él/ella/ustedjugara
yojugara
jugaras
ellos/ellas/ustedesjugaran
nosotrosjugáramos
vosotrosjugarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: jugar

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'jugar', um 'wetten' oder 'Glückspiel betreiben' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum sagt man 'jugar al fútbol', aber 'tocar el piano'? Beides bedeutet auf Englisch 'to play'!

Das ist eine großartige Frage, denn das ist ein sehr häufiger Verwechslungspunkt. Im Spanischen verwendet man 'jugar' für Sportarten und Spiele, aber für Musikinstrumente muss man das Verb 'tocar' verwenden. Denken Sie an 'tocar' als 'berühren', was man mit den Tasten oder Saiten eines Instruments macht.

Ich bin verwirrt über die Schreibweisen, wie 'juego', aber auch 'jugué'. Warum?

Das passiert bei vielen spanischen Verben! 'Jugar' ist ein 'Stammwechselverb', daher wird das 'u' in den meisten Präsensformen zu 'ue' (yo juego, tú juegas...). Dann ändert es sich in der Vergangenheitsform 'yo' zu 'jugué', um den harten 'g'-Laut beizubehalten. Wäre es 'jugé', würde es wie 'hoo-hey' klingen. Diese Muster erfordern etwas Übung, aber Sie werden sie meistern!