hierba
“hierba” bedeutet “Gras” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Gras
Auch: Rasen
📝 In Aktion
Necesito cortar la hierba del jardín este fin de semana.
A1Ich muss dieses Wochenende das Gras im Garten mähen.
Nos sentamos en la hierba para hacer un picnic.
A2Wir saßen auf dem Gras, um ein Picknick zu machen.
Kraut
Auch: Unkraut
📝 In Aktion
Esta hierba es muy buena para hacer té digestivo.
B1Dieses Kraut ist sehr gut für die Zubereitung von Verdauungstee.
Compramos hierbas aromáticas para condimentar la carne.
B2Wir kauften aromatische Kräuter, um das Fleisch zu würzen.
Gras
Auch: Weed
📝 In Aktion
Dicen que van a legalizar la venta de hierba en el estado vecino.
C1Sie sagen, sie werden den Verkauf von Gras im Nachbarstaat legalisieren.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: hierba
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'hierba', um sich auf eine kulinarische Zutat zu beziehen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort 'hierba' stammt direkt vom lateinischen Wort *herba*, das dieselbe Bedeutung hatte: Gras, Pflanze oder Kraut. Das 'h' im Lateinischen wurde beim Schreiben beibehalten, verstummte aber im Spanischen, und der kurze 'e'-Vokal verwandelte sich in den 'ie'-Laut, den wir heute hören.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Gibt es einen Unterschied zwischen 'hierba' und 'césped'?
Ja, normalerweise. 'Césped' bezieht sich speziell auf einen gepflegten Rasen, wie auf einem Fußballfeld oder im Hinterhof. 'Hierba' ist ein allgemeinerer Begriff für jede Art von Gras oder kleine grüne Pflanze.
Warum ist das 'h' in 'hierba' stumm?
Das 'h' im Spanischen ist stumm, weil es sich bei der Entwicklung aus dem Lateinischen in der Aussprache verloren hat. Es wird hauptsächlich aus historischen Gründen geschrieben, macht aber keinen Laut.


