guerra
GEHR-rah
/'gera/
Die Hauptbedeutung von guerra ist 'Krieg' oder 'bewaffneter Konflikt'.
guerra(Substantiv)
Krieg
?bewaffneter Konflikt zwischen Nationen oder Gruppen
Kriegsführung
?the activity of fighting a war
📝 In Aktion
La Segunda Guerra Mundial fue un conflicto devastador.
B1Der Zweite Weltkrieg war ein verheerender Konflikt.
El país ha estado en guerra durante diez años.
A2Das Land befindet sich seit zehn Jahren im Krieg.
Nadie quiere una guerra.
A2Niemand will einen Krieg.
💡 Grammatikpunkte
Es ist ein feminines Substantiv
Obwohl es nicht auf '-o' endet, ist 'guerra' ein feminines Wort. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor, wie 'la guerra' oder 'una guerra'. Im Deutschen entspricht dies dem Femininum ('die Krieg' ist falsch, es heißt 'der Krieg', aber das spanische Wort ist weiblich).
❌ Häufige Fehler
Aussprache von 'gue'
Fehler: “Es wie 'gwe' auszusprechen, wie der Laut in 'agua'.”
Korrektur: Das 'u' in 'gue' und 'gui' ist stumm. Es dient dazu, den harten 'g'-Laut (wie in 'Gans') beizubehalten. 'Guerra' klingt also wie 'GEH-rra'.
⭐ Verwendungstipps
Sagen, dass man 'im Krieg' ist
Um zu sagen, dass ein Land 'im Krieg' ist, verwenden Sie die Phrase 'estar en guerra'. Zum Beispiel: 'El país está en guerra' (Das Land ist im Krieg).

Guerra kann auch im übertragenen Sinne für einen intensiven 'Kampf' oder 'Streit' gegen ein Problem verwendet werden, wie ein 'Krieg gegen die Armut'.
guerra(Substantiv)
Kampf
?ein schwieriger Kampf oder eine Anstrengung
Streit
?a conflict or strong disagreement
,Konflikt
?a serious disagreement or argument
📝 In Aktion
Es una guerra constante contra la desinformación.
B2Es ist ein ständiger Kampf gegen Fehlinformationen.
Los dos hermanos tienen una guerra de voluntades.
B1Die beiden Brüder haben einen Willenskampf.
El gobierno inició una guerra contra la pobreza.
B1Die Regierung begann einen Krieg gegen die Armut.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'Guerra' im übertragenen Sinne
Sie können 'guerra' verwenden, um jeder Art von Konflikt Intensität zu verleihen. Ein 'guerra de precios' (Preiskrieg) zwischen Geschäften oder eine 'guerra de palabras' (Wortgefecht) zwischen Politikern sind häufige Beispiele.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: guerra
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'guerra' im übertragenen (nicht-militärischen) Sinne?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum ist das 'u' in 'guerra' stumm?
Im Spanischen wird ein 'u' zwischen 'g' und 'e' oder 'i' eingefügt, um den harten 'g'-Laut (wie in 'Gans') beizubehalten. Ohne das 'u' würde 'gerra' wie 'herra' klingen (mit einem weichen 'h'-Laut). Dasselbe sehen Sie in 'guitarra' (Gitarre) und 'guiso' (Eintopf).
Was ist der Unterschied zwischen 'guerra' und 'batalla'?
Stellen Sie sich 'guerra' (Krieg) als den ganzen Film und 'batalla' (Schlacht) als eine einzelne Szene vor. Ein 'guerra' ist ein langwieriger, groß angelegter Konflikt, während eine 'batalla' eine spezifische Auseinandersetzung oder ein Gefecht innerhalb dieses Krieges ist.