Inklingo

batalla

Schlacht?militärische Auseinandersetzung,Kampf?groß angelegter Konflikt
Auch:Gefecht?a specific fight

bah-TAH-yah

/baˈtaʝa/
neutral
Eine Bilderbuchillustration, die zwei stilisierte Ritterfiguren, eine blaue und eine rote, zeigt, die sich auf einem einfachen grünen Feld mit Schwertern bekämpfen und einen militärischen Konflikt darstellen.

Eine Darstellung einer militärischen Auseinandersetzung oder einer batalla (Schlacht).

batalla(Substantiv)

fA2

Schlacht

?

militärische Auseinandersetzung

,

Kampf

?

groß angelegter Konflikt

Auch:

Gefecht

?

a specific fight

📝 In Aktion

La batalla duró tres días y fue muy sangrienta.

A2

Die Schlacht dauerte drei Tage und war sehr blutig.

Estudiamos las batallas más importantes de la historia.

B1

Wir studieren die wichtigsten Schlachten der Geschichte.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • ganar/perder una batallaeine Schlacht gewinnen/verlieren
  • campo de batallaSchlachtfeld

💡 Grammatikpunkte

Genusregel

Denken Sie daran, dass 'batalla' ein feminines Wort ist. Sie müssen daher die femininen Artikel verwenden: 'la batalla' oder 'una batalla'. Im Deutschen ist das Äquivalent 'die Schlacht' (feminin), was Ihnen helfen sollte.

⭐ Verwendungstipps

Formell vs. Informell

Verwenden Sie 'batalla' für große, bedeutende, historische Kämpfe. Für kleinere, persönliche Kämpfe oder Meinungsverschiedenheiten verwenden Sie Wörter wie 'pelea' oder 'discusión'.

Eine Bilderbuchillustration einer kleinen, entschlossenen Person, die darum kämpft, einen sehr steilen, felsigen Hang hinaufzuklettern und sich fest an die Felswand klammert.

Visualisierung des Konzepts einer andauernden Anstrengung oder batalla (Mühe/Kampf).

batalla(Substantiv)

fB1

Mühe

?

eine andauernde Herausforderung oder Anstrengung

,

Kampf

?

eine persönliche Herausforderung gegen ein Hindernis

Auch:

Prüfung

?

difficult experience

📝 In Aktion

Su recuperación fue una larga batalla contra la enfermedad.

B1

Seine Genesung war ein langer Kampf gegen die Krankheit.

Cada día es una batalla para conseguir terminar el proyecto.

B2

Jeder Tag ist ein Kampf, um das Projekt fertigzustellen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • dar la batallasich wehren/kämpfen
  • una batalla perdidaeine verlorene Sache

Redewendungen & Ausdrücke

  • La batalla está ganada.Der schwierigste Teil ist vorbei.

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von Präpositionen

Wenn Sie darüber sprechen, wogegen Sie kämpfen, verwenden Sie die Präposition 'contra': 'la batalla contra la pobreza' (der Kampf gegen die Armut). Im Deutschen verwenden wir hierfür meistens 'gegen'.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'pelea' für abstrakte Kämpfe

Fehler:Usar 'una pelea contra el cáncer'

Korrektur: Use 'una batalla contra el cáncer'. 'Pelea' ist normalerweise für physische oder verbale Auseinandersetzungen zwischen Personen reserviert. Im Deutschen würde man hier eher 'Kampf' oder 'Ringen' verwenden, nicht 'Streit'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: batalla

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'batalla' in seiner figurativen Bedeutung (ein Kampf/eine Mühe)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wird 'batalla' nur für große Kriege verwendet?

Nein. Obwohl 'batalla' oft große militärische Zusammenstöße beschreibt, wird es sehr häufig metaphorisch verwendet, um jede bedeutende, lange oder schwierige Anstrengung zu beschreiben, wie den Kampf gegen eine Krankheit oder den Abschluss eines großen Projekts.

Was ist der Unterschied zwischen 'batalla' und 'lucha'?

'Batalla' impliziert normalerweise einen großen, organisierten Kampf, sei er militärisch oder bildlich. 'Lucha' ist oft persönlicher und konzentriert sich auf den Akt des Ringens oder Kämpfens. In bildlichen Bedeutungen (wie bei sozialen Themen) sind sie nahezu austauschbar.