Wie sagt man "streit" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “streit” ist “discusión” — verwenden Sie „discusión“, wenn es sich um eine verbale Auseinandersetzung oder Meinungsverschiedenheit zwischen zwei oder mehr Personen handelt, die oft laut und emotional geführt wird..
discusión
Beispiele
Tuvieron una discusión fuerte sobre quién lavaría los platos.
Sie hatten einen heftigen Streit darüber, wer das Geschirr spülen würde.
conflicto
kohn-FLEEK-toh/konˈflikto/

Beispiele
El conflicto duró varias semanas antes de que llegaran a un acuerdo.
Der Konflikt dauerte mehrere Wochen, bevor sie eine Einigung erzielten.
Hay un conflicto laboral entre la empresa y sus empleados.
Es gibt einen Arbeitsstreit zwischen der Firma und ihren Angestellten.
El país evitó un conflicto armado gracias a la diplomacia.
Das Land vermied dank der Diplomatie einen bewaffneten Konflikt.
Genus-Erinnerung
Denken Sie daran, dass 'conflicto' immer ein männliches Substantiv ist. Sie müssen also 'el conflicto' oder 'un conflicto' verwenden. Im Deutschen ist das Äquivalent 'der Konflikt', was ebenfalls maskulin ist.
Verwechslung von 'conflicto' und 'problema'
Fehler: “Die Verwendung von 'conflicto', wenn man sich auf eine kleine, alltägliche Störung (wie ein Computerproblem) bezieht.”
Korrektur: Verwenden Sie 'problema' für kleinere Schwierigkeiten. 'Conflicto' impliziert normalerweise starke Opposition, Konfrontation oder eine ernste Krise. Im Deutschen ist 'Problem' oft neutraler als 'Konflikt'.
pelea
/peh-LEH-ah//peˈle.a/

Beispiele
Los niños tuvieron una pelea por el juguete.
Die Kinder hatten einen Streit um das Spielzeug.
Después de la pelea, no se hablaron por una semana.
Nach dem Streit sprachen sie eine Woche lang nicht miteinander.
La vida es una pelea constante por nuestros sueños.
Das Leben ist ein ständiger Kampf für unsere Träume.
Verwendung von 'Tener una pelea'
Um über einen bestimmten Streit oder Kampf zu sprechen, der stattgefunden hat, verwendet man oft die Wendung 'tener una pelea', was wörtlich 'einen Streit haben' bedeutet. Zum Beispiel: 'Ayer tuve una pelea con mi jefe' (Gestern hatte ich einen Streit mit meinem Chef).
Kampf vs. Ringen/Anstrengung
Fehler: “Zu glauben, 'pelea' bedeute nur einen physischen Kampf mit Fäusten.”
Korrektur: 'Pelea' ist sehr flexibel. Es kann ein verbaler Streit sein ('una pelea de pareja' – ein Zank zwischen einem Paar) oder ein metaphorischer Kampf ('la pelea contra la injusticia' – der Kampf gegen Ungerechtigkeit).
guerra
/GEHR-rah//'gera/

Beispiele
Es una guerra constante contra la desinformación.
Es ist ein ständiger Kampf gegen Fehlinformationen.
Los dos hermanos tienen una guerra de voluntades.
Die beiden Brüder haben einen Willenskampf.
El gobierno inició una guerra contra la pobreza.
Die Regierung begann einen Krieg gegen die Armut.
Verwechslung von „discusión“ und „pelea“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


