Inklingo

Wie sagt man "rasen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürrasenist céspedverwenden Sie „césped“ für eine gepflegte, kurz geschnittene Grasfläche, wie z.B. einen Rasen im Garten oder einen Sportplatz.

German → Spanisch

césped

SubstantivA2Allgemein
Verwenden Sie „césped“ für eine gepflegte, kurz geschnittene Grasfläche, wie z.B. einen Rasen im Garten oder einen Sportplatz.

Beispiele

El jardinero cortó el césped esta mañana.

Der Gärtner hat heute Morgen den Rasen gemäht.

hierba

YAIR-bahˈjeɾ.βa

SubstantivA1Allgemein
„Hierba“ ist ein sehr allgemeiner Begriff für Gras und wird oft verwendet, wenn es nicht um eine spezifische, gepflegte Fläche geht, sondern einfach um Pflanzen oder Unkraut.
Eine üppige, leuchtend grüne Rasenfläche füllt den Vordergrund unter einem klaren blauen Himmel.

Beispiele

Hay que segar la hierba del jardín.

Man muss das Gras im Garten mähen.

Necesito cortar la hierba del jardín este fin de semana.

Ich muss dieses Wochenende das Gras im Garten mähen.

Nos sentamos en la hierba para hacer un picnic.

Wir saßen auf dem Gras, um ein Picknick zu machen.

Immer weiblich

Obwohl 'hierba' mit dem Laut 'je' beginnt (ein starker Vokal), nimmt es nicht den männlichen Artikel 'el' wie einige andere feminine Substantive (z.B. el agua). Es heißt immer 'la hierba'.

Verwendung des falschen Artikels

Fehler:El hierba es verde.

Korrektur: La hierba es verde. (Das Gras ist grün.)

campo

kahm-pohˈkampo

SubstantivA2Allgemein
Nutzen Sie „campo“, wenn Sie ein größeres Feld meinen, insbesondere ein Sportfeld wie ein Fußball- oder Tennisplatz.
Ein leuchtend grünes Fußballfeld (Rasenplatz) mit klaren weißen Begrenzungslinien und einem weißen Tornetz, bereit für ein Spiel.

Beispiele

Los jugadores corrieron por el campo de fútbol.

Die Spieler rannten über das Fußballfeld.

Los jugadores ya están en el campo de fútbol.

Die Spieler sind schon auf dem Fußballfeld.

Construyeron un nuevo campo de béisbol en el parque.

Sie haben einen neuen Baseballplatz im Park gebaut.

Vamos a reservar un campo de tenis para el sábado.

Buchen wir am Samstag einen Tennisplatz.

pasto

PAHS-tohˈpasto

SubstantivA1Allgemein
„Pasto“ bezieht sich speziell auf Gras, das als Futter für Tiere dient, oder auf sehr gepflegtes Ziergras im Garten, das an eine englische Rasenfläche erinnert.
Ein üppiges, leuchtend grünes Grasfeld unter einem blauen Himmel.

Beispiele

El pasto del parque está muy verde.

Das Gras im Park ist sehr grün.

El pasto es muy verde en primavera.

Das Gras ist im Frühling sehr grün.

Tengo que cortar el pasto este fin de semana.

Ich muss dieses Wochenende den Rasen mähen.

No camines por el pasto, está mojado.

Geh nicht auf das Gras; es ist nass.

Verwendung von 'el' mit Pasto

Obwohl 'pasto' sich auf Gras im Allgemeinen beziehen kann, verwenden wir fast immer das Wort 'el' (der/die/das) davor, wenn wir über einen bestimmten Rasen oder Bereich sprechen.

Zählbar vs. Unzählbar

Im Gegensatz zum Deutschen, wo man 'etwas Gras' sagen kann, verhält sich 'el pasto' im Spanischen eher wie ein einzelnes Objekt (der Rasen).

Pasto vs. Pasta

Fehler:Quiero comer pasto.

Korrektur: Quiero comer pasta.

Verwechslung von „césped“ und „hierba“

Viele Lernende verwechseln „césped“ und „hierba“. Denken Sie daran: „césped“ ist immer ein gepflegter Rasen, während „hierba“ ein allgemeinerer Begriff für Gras ist und auch Unkraut einschließen kann.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.