internacional
in-ter-nah-syo-NAL
/inteɾnaθjoˈnal/
Wenn etwas internacional (international) ist, betrifft es mehrere Länder, die zusammenarbeiten.
internacional(Adjektiv)
international
?mehrere Länder betreffend
weltweit
?worldwide scope
,global
?covering the whole world
📝 In Aktion
El aeropuerto tiene vuelos internacionales a muchos países.
A1Der Flughafen hat internationale Flüge in viele Länder.
Ellos firmaron un acuerdo internacional para proteger el medio ambiente.
A2Sie unterzeichneten ein internationales Abkommen zum Schutz der Umwelt.
La crisis económica tiene repercusiones internacionales.
B1Die Wirtschaftskrise hat internationale Auswirkungen.
💡 Grammatikpunkte
Adjektiv-Übereinstimmung (Unveränderlich)
Dieses Adjektiv ist in Bezug auf das Geschlecht 'unveränderlich'. Es endet immer auf '-al', egal ob Sie ein maskulines Substantiv (el acuerdo internacional) oder ein feminines Substantiv (la política internacional) beschreiben. Im Deutschen entspricht dies oft dem unveränderlichen Adjektiv nach dem Artikel (z.B. 'das internationale Abkommen').
❌ Häufige Fehler
Die Endung bei femininen Substantiven nicht ändern
Fehler: “La policía internacionale.”
Korrektur: La policía internacional. Die Endung '-al' bleibt gleich, im Gegensatz zu vielen anderen spanischen Adjektiven, die im Femininum auf '-a' enden (z.B. *rojo/roja*).
⭐ Verwendungstipps
Stellung meist nach dem Substantiv
Wie die meisten beschreibenden Adjektive im Spanischen steht 'internacional' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'un equipo internacional' (eine internationale Mannschaft). Dies ist anders als im Deutschen, wo es meist vor dem Substantiv steht ('ein internationales Team').

Internacional kann sich auch auf eine Organisation oder Gruppe beziehen, die weltweit tätig ist, wie eine politische oder gewerkschaftliche Organisation.
internacional(Substantiv)
internationale Organisation
?politische/gewerkschaftliche Gruppe
internationales Spiel/Wettbewerb
?sports event
📝 In Aktion
El equipo ganó la Internacional de ese año.
B2Die Mannschaft gewann die Internationale (das Turnier) in diesem Jahr.
Históricamente, La Internacional fue una organización obrera muy influyente.
C1Historisch gesehen war Die Internationale eine sehr einflussreiche Arbeiterorganisation.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung als Substantiv
Wenn es als Substantiv verwendet wird, ist 'internacional' meist feminin ('la internacional') und bezieht sich auf eine spezifische, bekannte Gruppe, einen Wettbewerb oder eine Vereinigung. Im Deutschen wird dies oft durch den Artikel oder den Kontext klar (z.B. 'die Internationale' für die Arbeiterbewegung).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: internacional
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'internacional' korrekt als Adjektiv?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'internacional' maskulin oder feminin?
Es ist keines von beiden! Als Adjektiv ist es eines der spanischen Wörter, die unverändert bleiben, unabhängig davon, ob das Substantiv, das es beschreibt, maskulin (el vuelo internacional) oder feminin (la política internacional) ist. Man ändert es nur in 'internacionales' für den Plural.
Wie unterscheidet sich 'internacional' von 'mundial'?
Sie sind sehr ähnliche Synonyme. 'Internacional' betont die Beziehung *zwischen* verschiedenen Ländern (wie ein internationaler Vertrag). 'Mundial' betont oft den Umfang und bedeutet 'weltweit' oder 'global' (wie eine Weltmeisterschaft oder eine globale Pandemie).