Inklingo

Wie sagt man "global" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürglobalist globalverwenden Sie 'global', wenn Sie eine weltweite Ausdehnung oder Reichweite meinen, die alle Teile der Welt betrifft.

German → Spanisch

global

glo-BALɡloˈβal

AdjektivB1
Verwenden Sie 'global', wenn Sie eine weltweite Ausdehnung oder Reichweite meinen, die alle Teile der Welt betrifft.
Eine fröhliche und einfache Illustration des Planeten Erde, die Kontinente in Grün und Ozeane in Blau zeigt und einen weltweiten Umfang andeutet.

Beispiele

La crisis económica global afectó a muchos países.

Die globale Wirtschaftskrise hat viele Länder betroffen.

El calentamiento global es una preocupación urgente.

Die globale Erwärmung ist ein dringendes Anliegen.

Las empresas globales tienen oficinas en todo el mundo.

Globale Unternehmen haben Niederlassungen auf der ganzen Welt.

Adjektivangleichung (Numerus)

Da 'global' auf 'l' endet, wird es im Plural mit '-es' erweitert: 'problema global' (Singular) wird zu 'problemas globales' (Plural). Dies ist im Deutschen anders, wo Adjektive nach dem Artikel dekliniert werden (z.B. 'der globale', 'die globalen').

Genusverwechslung

Fehler:La problema global.

Korrektur: El problema global. Das Wort 'global' selbst ändert sich nicht für maskulin/feminin, aber das Substantiv, das es beschreibt, bestimmt den Artikel ('el' oder 'la'). Deutsche Lernende könnten versucht sein, das Adjektiv an das deutsche Genus anzupassen, was hier nicht nötig ist, da die Anpassung an das spanische Substantiv erfolgt.

mundial

moon-dee-AHLmunˈdjal

AdjektivA2
Nutzen Sie 'mundial', um etwas zu beschreiben, das die ganze Welt betrifft oder sich auf die ganze Welt bezieht, oft im Sinne von Einfluss oder Umfang.
Eine farbenfrohe, einfache Illustration des Planeten Erde, die seinen globalen Umfang betont.

Beispiele

La pandemia tuvo un impacto mundial en la economía.

Die Pandemie hatte weltweite Auswirkungen auf die Wirtschaft.

El calentamiento es un problema mundial que debemos enfrentar.

Die Erwärmung ist ein globales Problem, dem wir uns stellen müssen.

Esa empresa tiene presencia mundial.

Dieses Unternehmen hat eine globale Präsenz.

Adjektivische Übereinstimmung (Genus/Numerus)

Da 'mundial' auf -l endet, gehört es zu jenen nützlichen Adjektiven, die sowohl für männliche als auch für weibliche Substantive gleich bleiben (z.B. 'el problema mundial' und 'la crisis mundial'). Im Deutschen müssen Sie hier auf die korrekte Endung achten, z.B. 'der globale Konflikt' vs. 'die globale Erwärmung'.

Bildung des Plurals

Um es in den Plural zu setzen, fügen Sie einfach -es hinzu: 'mundiales' (z.B. 'eventos mundiales'). Im Deutschen wird das Adjektiv dekliniert, z.B. 'die weltweiten Ereignisse'.

Falsche Endung verwenden

Fehler:La crisis mundiala.

Korrektur: La crisis mundial. Da 'mundial' bereits auf -l endet, müssen Sie bei weiblichen Substantiven kein zusätzliches -a anhängen (im Gegensatz zum Deutschen, wo man 'die weltliche Krise' sagen würde).

internacional

in-ter-nah-syo-NALinteɾnaθjoˈnal

AdjektivA1
Verwenden Sie 'internacional', wenn Sie sich auf Verbindungen, Beziehungen oder Aktivitäten zwischen verschiedenen Ländern beziehen.
Ein vereinfachter blau-grüner Globus wird gezeigt, über dem vier unterschiedliche, verschiedenfarbige Hände (die verschiedene Nationen repräsentieren) ineinandergreifen, was die Zusammenarbeit mehrerer Länder symbolisiert.

Beispiele

El aeropuerto tiene vuelos internacionales a muchos países.

Der Flughafen hat internationale Flüge in viele Länder.

Ellos firmaron un acuerdo internacional para proteger el medio ambiente.

Sie unterzeichneten ein internationales Abkommen zum Schutz der Umwelt.

La crisis económica tiene repercusiones internacionales.

Die Wirtschaftskrise hat internationale Auswirkungen.

Adjektiv-Übereinstimmung (Unveränderlich)

Dieses Adjektiv ist in Bezug auf das Geschlecht 'unveränderlich'. Es endet immer auf '-al', egal ob Sie ein maskulines Substantiv (el acuerdo internacional) oder ein feminines Substantiv (la política internacional) beschreiben. Im Deutschen entspricht dies oft dem unveränderlichen Adjektiv nach dem Artikel (z.B. 'das internationale Abkommen').

Die Endung bei femininen Substantiven nicht ändern

Fehler:La policía internacionale.

Korrektur: La policía internacional. Die Endung '-al' bleibt gleich, im Gegensatz zu vielen anderen spanischen Adjektiven, die im Femininum auf '-a' enden (z.B. *rojo/roja*).

planetario

plah-neh-tah-ryohplaneˈtaɾjo

AdjektivB1
Setzen Sie 'planetario' ein, wenn Sie sich spezifisch auf den Planeten Erde oder das Sonnensystem beziehen, oft in einem wissenschaftlichen oder astronomischen Kontext.
Ein bunter Planet mit einem Ring darum, der im Weltraum schwebt.

Beispiele

El sistema planetario tiene ocho planetas principales.

Das Planetensystem hat acht Hauptplaneten.

Estamos viviendo una crisis planetaria sin precedentes.

Wir leben in einer beispiellosen planetarischen Krise.

La alineación planetaria será visible esta noche.

Die planetarische Ausrichtung wird heute Abend sichtbar sein.

Genusangleich

Als Adjektiv muss dieses Wort mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Verwende 'planetario' für maskuline Substantive und 'planetaria' für feminine Substantive.

Die 'Sistema'-Falle

Fehler:sistema planetaria

Korrektur: sistema planetario

Verwechslung von 'global' und 'mundial'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'global' und 'mundial'. Beide bedeuten 'weltweit', aber 'global' betont oft die Vernetzung und die Ausdehnung, während 'mundial' einfach den gesamten Erdball meint. In vielen Fällen sind sie austauschbar, aber 'global' klingt oft technischer oder wirtschaftlicher.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.