Inklingo

juez

Richter?Rechtsbeamter, der Entscheidungen vor Gericht trifft
Auch:Magistrat?high-level judicial officer

hwehs

/xweθ/ (Spain) or /xwɛs/ (Americas)
neutralMexico
Eine ernst blickende Person in einer schwarzen Robe, die hinter einer großen Holzbank in einem vereinfachten Gerichtssaal sitzt und in einer Hand einen Holzhammer hält, was einen Rechtsbeamten symbolisiert.

Ein juez fungiert als Rechtsbeamter und trifft Entscheidungen vor Gericht.

juez(Substantiv)

mB1

Richter

?

Rechtsbeamter, der Entscheidungen vor Gericht trifft

Auch:

Magistrat

?

high-level judicial officer

📝 In Aktion

El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.

B1

Der Richter verkündete das Urteil, nachdem er alle Beweise gehört hatte.

Necesitamos un juez imparcial para resolver este conflicto.

B2

Wir brauchen einen unparteiischen Richter, um diesen Konflikt zu lösen.

Mi hermana quiere estudiar derecho para ser jueza en el futuro.

A2

Meine Schwester möchte Jura studieren, um zukünftig Richterin zu werden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • magistrado (Magistrat)
  • árbitro (Schiedsrichter (allgemeiner Kontext))

Häufige Kollokationen

  • juez de pazFriedensrichter
  • juez instructorErmittlungsrichter

💡 Grammatikpunkte

Maskulinum vs. Femininum

Dieses Wort ist die Standardform für einen männlichen Richter. Wenn Sie sich auf eine weibliche Richterin beziehen, ist die bevorzugte und gebräuchlichste Form 'la jueza'.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Juez' für Sport-Schiedsrichter

Fehler:Verwendung von 'juez' bei der Bezeichnung eines Fußballschiedsrichters.

Korrektur: Obwohl es im allgemeinen Sinne manchmal zutreffend ist, ist der spezifische Begriff für einen Schiedsrichter in Sportarten wie Fußball oder Basketball normalerweise 'árbitro'.

⭐ Verwendungstipps

Formelle Anrede

Vor Gericht wird der Richter oft mit formellen Titeln wie 'Su Señoría' (Euer Ehren) anstatt nur mit 'juez' angesprochen.

Eine Person in Alltagskleidung sitzt an einem Tisch, hält ein Klemmbrett und einen Stift und beobachtet aufmerksam ein unsichtbares Ereignis, um es zu bewerten, was einen Wettkampfrichter darstellt.

Ein juez bewertet auch die Leistung bei Wettbewerben, wie z. B. Sport- oder Kunstwettkämpfen.

juez(Substantiv)

mB1

Schiedsrichter

?

Wettkampf- oder künstlerischer Rahmen (z. B. Turmspringen, Kochshow)

Auch:

Umpire

?

specific sports like baseball or tennis

,

Schiedsrichter

?

sports (less common than 'árbitro' but used)

📝 In Aktion

Los jueces de patinaje le dieron una puntuación perfecta.

B1

Die Eiskunstlauf-Juroren gaben ihm eine perfekte Punktzahl.

Faltó un juez y la competencia se retrasó.

A2

Es fehlte ein Juror und der Wettbewerb verzögerte sich.

Wortverbindungen

Synonyme

  • árbitro (Schiedsrichter, Unparteiischer)
  • evaluador (Bewerter)

Häufige Kollokationen

  • mesa de juecesJury-Tisch
  • juez de líneaLinienrichter

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des Plurals

Um über mehr als einen Richter zu sprechen, fügen Sie einfach '-ces' am Ende hinzu: 'jueces'. Die Betonung bleibt auf dem 'e'.

⭐ Verwendungstipps

Spezifische Rollen

In vielen Mannschaftssportarten (wie Fußball oder Basketball) ist 'árbitro' das spezifische Wort für den Hauptschiedsrichter, während sich 'juez' normalerweise auf jemanden bezieht, der Punkte vergibt oder beobachtet, aber das Spiel nicht direkt kontrolliert.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: juez

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt die weibliche Form von 'juez'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'juez' dasselbe wie 'abogado' (Anwalt)?

Nein, es sind unterschiedliche Rollen. Der 'juez' (Richter) ist die juristische Autorität, die dem Gericht vorsitzt und den Fall entscheidet. Der 'abogado' (Anwalt) vertritt eine Person (den Mandanten) vor Gericht.

Wie bilde ich den Plural von 'juez'?

Um 'juez' in den Plural zu setzen, fügen Sie '-ces' hinzu, wodurch es 'jueces' wird. Beachten Sie, dass das Akzentzeichen verschwindet, da die Betonung natürlich auf der zweiten Silbe liegt: ju-E-ces.